最早引进的是啥来的?女文青 images/back.gif
刀语比女文青早吧 引用第28楼无责任灰猫于2011-05-30 16:29发表的 :
实体书已入。
等TXT中,其实还是喜欢看可靠的民间翻译多些。
中国ACG类的官翻基本等于业余中的业余。 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
现在不是有台版就直接搬台版翻译然后简化字么……我记得人文的文少就是这样 中文版刀语开始不是就四本么?什么时候悄悄的全上架了? 引用第44楼莉格露于2011-05-30 18:54发表的 :
中文版刀语开始不是就四本么?什么时候悄悄的全上架了? images/back.gif
图书名称 作 者 出版社 出版日期 市场价
《炎刀·铳》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2011年3月 18.00元
《毒刀·镀》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2011年3月 18.00元
《贼刀·铠》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年9月 21.00元
《双刀·锤》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年8月 21.00元
《恶刀·铔》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年9月 21.00元
《薄刀•针》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《千刀•铩》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《斩刀•钝》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《绝刀•铇》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 22.00元
当然我一直对已经出版却在时代华语官网找不到信息的微刀、王刀、诚刀感到很奇怪……
引用第45楼rms117于2011-05-30 19:36发表的:
波男春女比刀语早 images/back.gif
图书名称 作 者 出版社 出版日期 市场价
《薄刀•针》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《千刀•铩》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《斩刀•钝》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 21.00元
《绝刀•铇》 [日]西尾维新 江苏文艺出版社 2010年5月 22.00元
电波女与青春男 1
商品编号: G4CEB7CD6AE3C3
商品重量:
320.000 克(g)
货号:
G4CEB7CD6AE3C3
作者: 入间人间
插画: Buriki
出版社: 湖南美术出版社
出版时间: 2010-11-23
开本: 32开
显然刀语早吧…… 如果银英不算轻小说的话,我的第一次也是给了西尾维新 第一次是台版空境。。。好贵 话说刀语的祖国版是我见过最坑爹的小说。。书很小不说 每页的字数能让人抓狂。。而且定价还20块。。
看着我刚买的近500页只收我27块钱的龙族2 只能
惊愕我这地方居然还没到。但是网络铺货怎么这么快。 尖端坑爹至极的BOX系列我都能啃,八儿匕还是收台角吧 另外祖国版刀语这质量…封面衬里介绍西尾的时候有一句XXXHILIC 花5页讨论银英算不算轻小说系列 引用第52楼莉格露于2011-05-30 21:50发表的 :
另外祖国版刀语这质量…封面衬里介绍西尾的时候有一句XXXHILIC images/back.gif
是XXXHOLIC……
介绍怎么了,C环还是西尾第一本动画化的小说呢……
引用第50楼starrysky于2011-05-30 21:34发表的:
话说刀语的祖国版是我见过最坑爹的小说。。书很小不说 每页的字数能让人抓狂。。而且定价还20块。。
看着我刚买的近500页只收我27块钱的龙族2 只能
惊愕我这地方居然还没到。但是网络铺货怎么这么快。 images/back.gif
讲谈社的东西就是这样,份量少,价钱贵…… 我第一本也是西尾维新....买的台版你我崩坏的世界,买到现在还没拆封呢,已经看过电子版才买的,然后台版的竖排又看不习惯。
冲动消费是不会考虑那么多的。
大陆版的印刷用纸普遍很差.... 至于翻译,至少不会像网络版的时常出现大量错别字和翻译者的无聊吐槽.... 引用第2楼CXY6996于2011-05-30 15:09发表的:
。。。。。。。。。。。。。。。份量???这是在卖白菜么?
再说了,这翻译总归是正规翻译了啊。你要什么样的好翻译才认为翻的好啊?天天下TXT看民间翻译就不说翻的不好了?
这东西才多少钱?支持下正版会死啊。
血狮和这事完全是两码事。 images/back.gif
说的“份量”大概就是X元/千字吧,书市确实有人这么估,还真不是菜市场特有 夺走最多人第一次的一是西尾维新二是奈须蘑菇 我的第一次就给了朋友少6的DRAMA CD特装版的肉了 确实,TXT看着也很爽。 叨语被我选择性失明了 引用第3楼cleverfox于2011-05-30 15:10发表的:
大部分人买凉宫不是为了看的
大部分人买凉宫之前已经知道谷川流文笔有多烂
而且,凉宫也不是第一部引进的正版轻小说
真正想支持正版的人早从去年就开始买正版了 images/back.gif
好和烂也要看翻译怎么样
万般皆下品唯有原版高
页:
1
[2]