md2000 发表于 2010-1-28 23:04

sunjunsss 发表于 2010-1-28 23:11

书记 求ost地址 当初玩没发现有中文的啊- -不会是像唐人街战争那种京剧吧

md2000 发表于 2010-1-29 00:47

北野天翼 发表于 2010-1-29 01:09

真三国无双2的结尾中文歌 我愣是听不懂几句

cubesun 发表于 2010-1-29 09:23

最近听的一个《孤高的魂魄》,不仅听不懂,就连看歌词也看不懂,那些汉字不是中文,绝对不是………………

md2000 发表于 2010-1-30 21:26

sin360 发表于 2010-1-30 21:28

当年不少人以听懂周DIAO的歌词为荣

酒多是我爹 发表于 2010-1-30 21:33

真三国无双2的结尾中文歌 我愣是听不懂几句
北野天翼 发表于 2010-1-29 01:09 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

生路 ~CIRCUIT~

画地为牢,实际上疲劳,装作无所谓。
不露出丝毫,孤寂的容貌,享受命运安慰。
徘徊人生滋味,未来灿烂光辉。
祝福你,尽全力,
微弱的脉搏和澎湃的胆魄。
开拓出,生路永往,无畏。
寂寞时分,入梦的寸前,
确认自我世界。
无光亮中,描绘的景象,仍会浮现眼前。
万事皆有定数,相信未来无限。
祝福你,尽全力,
花儿为你开放,月光为你照亮。
开拓出,生路直前,无畏。
祝福你,尽全力,
没有因为,没有因为,没有因为……

酒多是我爹 发表于 2010-1-30 21:35

最近听的一个《孤高的魂魄》,不仅听不懂,就连看歌词也看不懂,那些汉字不是中文,绝对不是………………
cubesun 发表于 2010-1-29 09:23 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

看不懂就对了,中文+日文+拉丁文

sin360 发表于 2010-1-30 21:35

书记,妖都众表示这不是粤语

kvkv 发表于 2010-1-30 21:40

kvkv 发表于 2010-1-30 21:40

黑色天鹅 发表于 2010-1-30 21:50

本帖最后由 黑色天鹅 于 2010-1-30 21:51 编辑

最近听的一个《孤高的魂魄》,不仅听不懂,就连看歌词也看不懂,那些汉字不是中文,绝对不是………………
cubesun 发表于 2010-1-29 09:23 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
《孤高之魂魄》吐字不清,整首歌听下来汉语部分只有“命运如何”和“敞开胸怀”靠猜勉强能听清。而LZ的这首歌呢,至少“大家好”和“着火了”发音还算标准,当然,其他句子也是一头雾水了……

manyo 发表于 2010-1-30 23:10

页: [1]
查看完整版本: 天南地北的人都来一下,请翻译歌词~~