把元首刨出来问他! 最初由 SORA 发布
听吉川说当时翻译1,2的几个人有很多根本不懂樱战
这次就不知道了……
这次是不懂中文的 最初由 D?N?Angel 发布
放心吧,这次的PS2的简体版的翻译绝对没问题!
从OUR SAKURA抽调精兵强将过去的 ps2 w版???????????????
Why?????????
ps2]有M入中大呀??怎麽是w的?汗! 最初由 redrum 发布
ps2 w版???????????????
Why?????????
ps2]有M入中大呀??怎麽是w的?汗! 难道首发软件为0? 为什么没有简体版?
我的PS2不是白买了? 能看懂简体难道还看不懂繁体||||||| 874翻译人员 严重打击买豪华版的动力 我想BUG应该是SEGA自己造成的,他们的游戏做成PC版质量都有些问题啊!
也许不会做PC游戏? 日文WIN版SW3还没发售呢~~估计还在DEBUG~
中文版是赶工出来的LJ~~
想赚钱想疯勒~~~ 最初由 傀儡弥塞亚 发布
日文WIN版SW3还没发售呢~~估计还在DEBUG~
中文版是赶工出来的LJ~~
想赚钱想疯勒~~~
是不是可以期待有完美版…… 最初由 SORA 发布
是不是可以期待有完美版……
sora不用奢望了 最初由 SORA 发布
是不是可以期待有完美版……
可以期待的只有补丁连发 TF!
好你个大头鬼~
过场动画连字幕都没有这还和翻译没关系?!
错别字多的要死,翻译8通的句子也有~~
小底笛8懂就闪一边凉快去~~ 最初由 傀儡弥塞亚 发布
日文WIN版SW3还没发售呢~~估计还在DEBUG~
中文版是赶工出来的LJ~~
想赚钱想疯勒~~~
我保证日文的sw3早已出了。。。。。。。。 小BABY~~~~乖哦~~~回家吃奶哦~~~你以为是DC版呀~~~~
现在日文版的樱花战3连具体的发售时间都还没有确定~~~~~就只是暂定了
2003年秋~~~~~~该死的第三波应该是拿人家的半成品出来卖的~~
不相信的话自己去查
~~~
http://www.getchu.com 日本的PC市场的确不好…………
(楼上的头像借来用了) 借偶的头像???
<h1>8行!<h1>
http://images.21cn.com/albums/photos/Z/L/S/ZLSTONEMAN/1058080148.jpg 我错了。。。。。。2003,9,18
http://www.sakura-taisen.com 6、70可以买到DC原版的SAKURA了,
原汁原味,
灵的伐得了! 最初由 发帖数1一看就是马甲 发布
樱1的翻译还是不错的哈,其实我同学现在机器上还有。
3没玩到,出的bug,是游戏本身的问题还是翻译者的事情啊。
楼上举出的有一些错误是游戏本身的问题,与翻译没什么关系啊。
不见得~~以前玩的时候到了剧情分支的阶段的时候
经常会出现对着一个MM喊另一个MM名字的事情……
看着大神对着玛利亚叫爱丽丝的时候,真的很崩溃的…… 日文原版虽然好,可是这种文字量暴大的游戏看起来很累,而且大多数人还不一定能看懂。 最初由 死毙德 发布
从OUR SAKURA抽调精兵强将过去的
……………………………………………… 最初由 山崎真之介 发布
………………………………………………
这就是真相…………………………………… 最初由 藤枝彩美 发布
这就是真相……………………………………
理解,也就不对翻译抱希望了…… 引用:
--------------------------------------------------------------------------------
最初由 死毙德 发布
从OUR SAKURA抽调精兵强将过去的
--------------------------------------------------------------------------------
是虾兵蟹将才对哦~233
页:
1
[2]