grax 发表于 2015-8-9 07:36

看到射手猛然意识到是个坟

右手+a片=青春 发表于 2015-8-9 07:50

自己翻字典生啃灰果三部曲的表示一辈子都不想吃生肉了……就算是全拿机翻填字典的活我都懒得干,所以我非常尊敬那些牺牲了自己业余时间、全凭爱来搞汉化的人。

顺便,有语音可以听顺便自我纠错的gal的就不错了,你们想想某些连人话都说不好、自觉趣的吐槽内容比原文还多的轻小说翻译吧。

otakuzhou 发表于 2015-8-9 09:48

这一记洛阳铲

藤田有静 发表于 2015-8-11 02:36

我看汉化,擅长中文表达能力比有个日语6级更重要

吃屎侠 发表于 2015-8-11 11:52

是有这种感觉,所以才说爱玩玩不玩滚呀

spiritualis 发表于 2015-8-11 12:09

过1级不过是刚刚进入日语门槛而已+1
日语一级过了的许多人别说翻译了,原文都不一定看得懂。看得懂原文不代表能翻译水平,所以许多看得懂的没去参加。以上月经。
都抓着游戏和小说不放,没人谈漫画啊。游戏资源烂大街,漫画相对小众,汉化组大大自备图源不放出来,翻译的水平那是...当年折磨的我变成单行本党
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 你们玩汉化的Galgame时有没有这种经历