漫区都是好人 求Turn A外挂字幕
本帖最后由 gokiu5261 于 2009-9-22 17:38 编辑下了套繁体的字幕 很多语句看不懂看着非常累 有简体的么? 静候LS好人 本帖最后由 Marseille 于 2009-9-22 18:32 编辑
其实就是把繁体版的转成简体的,然后改了些名字什么的.......
包里有1,2集我自己改的字幕....原打算今年给全弄出来,结果几个月了只弄了两话.....
http://www.damipan.com/file/3oGHgiA.html
= =上面的是用手机上的,我就是2L 恩 这样看着舒服多了 多谢 广域地图炮 可以到漫娱字幕仓库去搜 其实就是把繁体版的转成简体的,然后改了些名字什么的.......
包里有1,2集我自己改的字幕....原打算今年给全弄出来,结果几个月了只弄了两话.....
http://www.damipan.com/file/3oGHgiA.html
= =上面的是用手机上的, ...
Marseille 发表于 2009-9-22 18:30 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
可以的話拿這版校稿吧..
有人幫忙統一了單字部分
用這版改應該會比較輕鬆
http://drop.io/turnasrt
页:
[1]