cyberalogo 发表于 2009-7-15 11:58

flypig_zhy60 发表于 2009-7-15 12:07

Sunred 发表于 2009-7-15 12:12

請無視掉S13的瑞華行吧

远古之红 发表于 2009-7-15 12:17

提耶酱来捂脸

咲夜 发表于 2009-7-15 12:22

TVB湿钛了?

cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:27

咲夜 发表于 2009-7-15 12:30



那句“太失态了!”的名言在TVB版中被翻译成:

“真系乜野假都俾你丢晒阿!”

非常有粤港特色,而且意思都一致。
cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:27 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

godvim 发表于 2009-7-15 12:32

真系乜野假都俾你丢晒阿!



那体液自己骂自己失态时是不是说“我丢晒D假啊!”

flypig_zhy60 发表于 2009-7-15 12:38

cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:40

天上 发表于 2009-7-15 12:41

提耶酱来捂脸
远古之红 发表于 2009-7-15 12:17 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

godvim 发表于 2009-7-15 12:45

那流马尿那集的我、我、我是不是“我、人地、哀家(……)”

cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:53

多汁多水 发表于 2009-7-15 13:20

本帖最后由 多汁多水 于 2009-7-15 13:21 编辑

网上应该有带字幕的TVB版蛋蛋看吧,大家不妨重温一下。

最GJ的一段配音还要数人革联突袭天人企图捕获高达那一集:

哈路耶:人革联的作风一嘀都冇变过,人命贱过地底泥。

明副官:迟早有一天,我相信迟早 ...
cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:53 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif




居然真的说了!?突然好后悔没居然没去看............


一O两制果然棒~

攻守俱其 发表于 2009-7-15 15:50

TVB版蛋蛋很GJ的

cyberalogo 发表于 2009-7-15 15:59

flypig_zhy60 发表于 2009-7-15 18:06

cyberalogo 发表于 2009-7-15 19:07

flypig_zhy60 发表于 2009-7-15 19:11

cyberalogo 发表于 2009-7-15 19:33

sagat.raid 发表于 2009-7-15 19:53

....................不看电视错过这么多乐子么

flypig_zhy60 发表于 2009-7-15 22:42

死剧情党 发表于 2009-7-17 00:15

网上应该有带字幕的TVB版蛋蛋看吧,大家不妨重温一下。

最GJ的一段配音还要数人革联突袭天人企图捕获高达那一集:

哈路耶:人革联的作风一嘀都冇变过,人命贱过地底泥。

明副官:迟早有一天,我相信迟早 ...
cyberalogo 发表于 2009-7-15 12:53 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
这里见一次笑一次,太萌了
不过tvb版的提子同学没有爱= =b
另外说一句,英文版的角色的声音好几个配音很像日本版的cv……【不排除我听的时候有脑补

分裂 发表于 2009-7-17 00:33

粤语配音真是无比快乐,另求LZ头像出处.....

悲伤的风 发表于 2009-7-17 01:07

我哋就係高達

cyberalogo 发表于 2009-7-17 08:50

看帖用 发表于 2009-7-17 09:53

小二在 发表于 2009-7-17 11:37

flypig_zhy60 发表于 2009-7-17 11:53

页: [1]
查看完整版本: [蛋蛋相关]“肥仔机”是官方认可的译名?