sakurafly 发表于 2009-4-12 16:35

寻找猪猪的翻译

BASQUASH!追的是猪猪版的 看得挺好的
mkv还内挂了,于是乎抽出字幕ctrl+f一下“翻译”,才发现现在的猪猪不但没广告没logo了,连制作人员都不加了??!!
现在的猪猪是不是很强大啊

ps:去年食灵也是从头到尾看猪猪版的 没有任何不适

kitagawa 发表于 2009-4-12 16:37

寻找猪猪的翻译

群众a 要求爆内幕

心二 发表于 2009-4-12 16:37

之前已有人发过相似的帖了.....
http://bbs.saraba1st.com/viewthread.php?tid=457421
------
除了猪猪还有HC可选....

[ 本帖最后由 心二 于 2009-4-12 16:49 编辑 ]

zdh 发表于 2009-4-12 16:40

一部片子就反白了?

tybtxt 发表于 2009-4-12 16:46

搭车问一下机器人篮球除了猪肉还有其他的选择么

[ 本帖最后由 tybtxt 于 2009-4-12 16:50 编辑 ]

sakurafly 发表于 2009-4-12 16:54

话说谁知道食灵和篮球2片猪猪的翻译是哪位啊

zdh 发表于 2009-4-12 16:56

原帖由 tybtxt 于 2009-4-12 16:46 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
搭车问一下机器人篮球除了猪肉还有其他的选择么
里HC,在电驴发布毕竟快
http://www.verycd.com/topics/2739341/

[ 本帖最后由 zdh 于 2009-4-12 17:00 编辑 ]

ryviusryvius 发表于 2009-4-12 17:26

猪猪。。想靠一部冷门片就洗白

狼=0=吼 发表于 2009-4-12 17:30

坐等看片组

54110_1 发表于 2009-4-12 17:36

sowo 发表于 2009-4-12 17:39

猪猪的也食灵不错
难道要洗白了么

kckc 发表于 2009-4-12 17:41

原帖由 54110_1 于 2009-4-12 17:36 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
因为抄别人的所以没翻译
食灵出的是最早的,怎么搬?而且食灵做的相当不错

wpxgod 发表于 2009-4-12 17:49

猪猪的那个720p已经没种了 想下都夏不了真可惜

AMADEUS 发表于 2009-4-12 17:56

原帖由 54110_1 于 2009-4-12 17:36 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
因为抄别人的所以没翻译

老饼饼二世 发表于 2009-4-12 18:04

還好吧
起碼這片讓人對豬豬稍微改觀一下(目前)

心二 发表于 2009-4-12 18:05

原帖由 54110_1 于 2009-4-12 17:36 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
因为抄别人的所以没翻译
黑人也动下脑吧....
-------
同想知道猪猪的翻译是哪位....

真·螺旋眼 发表于 2009-4-12 18:27

食灵就不说了
还真记得好像哪部被抄过
别太敏感了有得看是好事

王老五 发表于 2009-4-12 19:13

我一直都说猪猪是最好的字幕组,没有之一

winterfall 发表于 2009-4-12 19:20

速度,综合质量,眼光,话题性

更让人欣赏的是从不恶搞自high

有猪猪肯定看猪猪

真·螺旋眼 发表于 2009-4-12 20:37

话说除了广告以外翻译没什么人提呢
重新审视一下吧
预览要求也别高,收藏再纠结

Entropy 发表于 2009-4-12 20:49

去年的绝望2让我对猪猪改观了,那时就两个组做

wing2610s1 发表于 2009-4-12 20:59

原帖由 sakurafly 于 2009-4-12 16:35 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
BASQUASH!追的是猪猪版的 看得挺好的
mkv还内挂了,于是乎抽出字幕ctrl+f一下“翻译”,才发现现在的猪猪不但没广告没logo了,连制作人员都不加了??!!
现在的猪猪是不是很强大啊

ps:去年食灵也是从头到尾看猪猪版的 没有任何 ...

食灵刚开始也这么觉得,看了其他组后再看猪猪才发现不适

joshown 发表于 2009-4-12 21:46

承认猪猪有一些片子做的是不错

但广告这种事情,性质是两样的,绝对无法容忍


广电封杀美剧网络传播 字幕组低调中牟利蜕变
http://tech.qq.com/a/20090412/000007.htm
两年多的美剧字幕翻译生涯,辗转两个字幕组,“皮哥”(化名)并没有靠此赚到一分钱,“组员们都是活雷锋”。不过与两年多前字幕组论坛刚刚兴起时主要靠大家捐款、创始人自己贴钱相比,现在的网站已经有了一定收入。“比如网站点击率高了,会吸引一些商家来做广告;有时在压片(即把字幕和影片压制成一体)时加入一些广告,或者和一些视频网站合作。”“皮哥”说。

有些网站更是赚钱有方。在一篇名为《畸形的论坛 可悲的字幕组》帖子中,揭示出不少字幕组论坛背后均有资金支持,“都背靠盗版商、公司或者垄断机构”,合作方式是“论坛最高层和公司达成协议, 对方出钱, 论坛提供压制好的RMVB格式影片。各个论坛都有一批专业压制人员,美其名曰RMVB体积小, 方便下载, 其实是RMVB可以做成VOD点播或者盗版光碟。”

wpxgod 发表于 2009-4-12 22:04

原帖由 joshown 于 2009-4-12 21:46 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
承认猪猪有一些片子做的是不错

但广告这种事情,性质是两样的,绝对无法容忍
广电封杀美剧网络传播 字幕组低调中牟利蜕变
http://tech.qq.com/a/20090412/000007.htm
...
不赚点钱也就没冷番看了本来看这些东西也是侵犯了别人的版权别老站在道德的高度上去指责别人你并不比他们高尚多少

joshown 发表于 2009-4-12 22:41

回复 24楼的 wpxgod 的帖子

不赚点钱也就没冷番看了本来看这些东西也是侵犯了别人的版权别老站在道德的高度上去指责别人你并不比他们高尚多少
比冷番?幻樱他们的片子搞了很多猪猪都没有做的冷番
做冷番和赚钱有必然的关系吗?可笑

是的,本来就是侵犯了版权没错,但牟利与否是很重要的一个判断,番茄花园之所以被干,就是有牟利的确凿证据

我强调的是“性质”,懂不懂?片子做的好不好我们可以缓一缓再议

但“性质”如果变掉的话,也就没什么好讨论的了,一票否决

王老五 发表于 2009-4-12 22:44

幻影这种应该人道毁灭的字幕组都有人吹捧,为啥偏偏看不惯猪猪

你们到底哪根神经有问题

王老五 发表于 2009-4-12 22:46

字幕组当然是第一速度第二质量

买盗版盘也是先看谁家出的快,再看谁家盘好读,一样的道理

lxiang 发表于 2009-4-12 22:48

字幕组给几毛啊

lxiang 发表于 2009-4-12 22:49

回个贴都剑精

[ 本帖最后由 lxiang 于 2009-4-12 22:52 编辑 ]

tzy241 发表于 2009-4-12 22:54

猪猪有做绝望吗?

Entropy 发表于 2009-4-12 23:00

原帖由 tzy241 于 2009-4-12 22:54 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
猪猪有做绝望吗?
绝望第二季就猪猪和CASO,而且速度还快,我记得连9K都被感动了

ultramine 发表于 2009-4-12 23:02

原帖由 joshown 于 2009-4-12 22:41 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

比冷番?幻樱他们的片子搞了很多猪猪都没有做的冷番
那啥 我一直觉得幻樱的熟肉是放了很久半生不熟的烂肉...

AMADEUS 发表于 2009-4-12 23:04

在硬盘很挤的时候……有人压一个RMVB放出来,我还是很感激的……RAW太大了……

joshown 发表于 2009-4-12 23:06

原帖由 王老五 于 2009-4-12 22:44 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif
幻影这种应该人道毁灭的字幕组都有人吹捧,为啥偏偏看不惯猪猪

你们到底哪根神经有问题
你看看清楚,我只不过举了例子说明“不赚点钱也就没冷番看了”的说法有多么可笑,而非“吹捧”幻樱
像一般路摊上面的这种盗版盘,都是些什么人去买?盗版商就算搞一套再烂的字幕,也可以照样忽悠多数人
或者说字幕好坏正确与否,多数人不懂,他们也不是太在乎

HGP 发表于 2009-4-12 23:10

原帖由 joshown 于 2009-4-12 22:41 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

比冷番?幻樱他们的片子搞了很多猪猪都没有做的冷番
做冷番和赚钱有必然的关系吗?可笑

是的,本来就是侵犯了版权没错,但牟利与否是很重要的一个判断,番茄花园之所以被干,就是有牟利的确凿证据

我强调的是“ ...

別人付出了勞動要尋求回報,而且不是在觀衆身上尋求回報,這有何不可?

關鍵在,掙的錢,是否分配均勻。

只要不是一群楊白勞幫站長一個人打工,就行。

利益分配合理是關鍵。

AMADEUS 发表于 2009-4-12 23:13

原帖由 joshown 于 2009-4-12 23:06 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

你看看清楚,我只不过举了例子说明“不赚点钱也就没冷番看了”的说法有多么可笑,而非“吹捧”幻樱
像一般路摊上面的这种盗版盘,都是些什么人去买?盗版商就算搞一套再烂的字幕,也可以照样忽悠多数人
或者说字幕好坏正确与 ...
大部分看猪猪的也不在乎看广告啊,你看猪猪吗?不看你急什么。

sakurafly 发表于 2009-4-12 23:15

我说各位
我只是想打听下猪猪的这个翻译 以后可以看片有个参考

ultramine 发表于 2009-4-12 23:17

原帖由 HGP 于 2009-4-12 23:10 发表 http://bbs.saraba1st.com/images/common/back.gif

利益分配合理是關鍵。 ...
噗...你去帮他们合理分配吧
楼主来问句翻译是谁,你们又扯上这事了

ultramine 发表于 2009-4-12 23:18

回复 36楼的 AMADEUS 的帖子

有人觉得猪猪赚了他这纳税人的钱了

kvll32 发表于 2009-4-12 23:19

页: [1] 2
查看完整版本: 寻找猪猪的翻译