Leighton
发表于 2008-8-26 09:19
Re-Sublimity
发表于 2008-8-26 09:43
我在等china gba 的TOD2汉化..:awkward:
HyperIris
发表于 2008-8-26 09:56
透明de面具
发表于 2008-8-26 14:53
PSP的汉化还是有难度的~~没有模拟器,没办法调试,难度比GBA要高不少的说~~
jedivampire
发表于 2008-8-26 16:02
现在某些网站汉化的动力是广告收入。
nightmare8424
发表于 2008-8-26 16:11
...翻译不好那是翻译的问题,乱码是字库问题...
还有别乱喷...现在也没几个汉化组了.不想玩汉化就别玩..
大学时代在PGCG做了2年汉化,那时不像现在有钱拿,纯粹靠热血.后来被喷多了要毕业就不做了.
有本事自己学日语去,又不难学.
还是那句话.爱玩玩不玩滚,又不是没日文版,还有英文版,韩文版法文版...爱玩哪个哪个去.
虽然高调放个不能玩的汉化版你有喷的必要,但是你没的资格.
游戏本来就不是中国的,要么等官方汉化版,你我都知道没可能,要么就老实讲究玩吧.
紫色可儿
发表于 2008-8-26 19:00
有汉化不错了,人要懂得感恩~:D
ouaicl
发表于 2008-8-30 13:46
七水之都
发表于 2008-8-30 14:13
FF9和XENOGEARS才是汉化的顶峰。
小小幺
发表于 2008-8-30 19:35
AP是绝对能游戏的,不过貌似是踢鸡巴屎还是什么民间团体汉化的,反正文本我都没有啥兴趣看了,翻译质量太低...
游戏汉化还是看小组吧,至少CG的汉化游戏翻译质量都是有所保证的