格兰蒂亚1(PS) 简体中文补丁发布【6.29 更新v1.1版】
=========================格兰蒂亚(PS) 简体中文补丁
v1.1
发布
2007-6-23
最后更新
2007-6-29
=========================
补丁制作声明、使用条款
GRANDIA (C) 1997,1999 GAME ARTS/ESP
CG/株式会社リンクス
游戏版权归原制作发行公司所有
本中文化补丁为爱好者自行制作,与任何组织无关
仅供爱好者研究学习、心得交流之用
下载后请于24小时之内删除
任何组织与个人不得用于商业用途
任何网站不得发布打好中文补丁的ISO
否则由此造成的一切后果请自行承担
---------------------------------------------
グランディア(GRANDIA)
制作公司:GAME ARTS
类型:RPG
初版日期:1997年12月18日(SegaSaturn)
1999年6月24日PS日版移植版发售,本补丁基于此版本制作;力求原汁原味。
---------------------------------------------
一、前面的话
(浊路飞尘:)水平有限,距离达与雅的标准或有距离,然而严格忠于原文,是翻译过程中自始
至终坚持的原则;接触过英文版的玩家或许会感受到差异较大,是因为英文版出离日版的部分实在很多。
日文中用以表达情境/情绪/气氛的拟声词丰富而细致,甚至微妙,部分不易用中文完美呈现;
如“え へぇ”或表示轻微的疑问,或表示感叹或认同,出现位置较多;剧情中不得已简单音译,
特此说明。引用游戏里的一句话总结汉化感受:完成了属于自己的一项使命。
(Agemo:)这项目拖的太久以至于都快被忘记了,直到去年听说有一个人重新翻译了60多万文字,
才重新收拾解决以前剩余的技术问题,现在补丁发布终于了却一件陈年心事,这得感谢浊路飞尘。
目前补丁有不支持PS/PSP的技术缺陷,如果某天技术进步还会继续完善这个补丁。
(小狮:)提出格兰蒂亚1的汉化立项已经是4年前了,中途的波折也不再多说,这是一个可以写得
很长的故事。很多当初期待的玩家都以为这个项目夭折了,对小狮这个人很失望,对此我确实非常抱歉,
但是我从来没有放弃过。游戏文本接手的翻译员过了一批又一批,直到我认识了浊路飞尘,我相信他,
把整个翻译和润色的任务都拜托给了他,因为我从来没有见到第2个可以为格兰蒂亚这个游戏奉献出这么
多的人,看到他的努力成果,我自愧不如。果然汉化不是头脑一热就可以去做的事,也不是只要日语水平
好就可以去做的事,更不是为了提高自己的名声而去做的事。责任心,这东西每个人都会说,每个人都
以为自己有,但只有通过具体去做一件需要责任心的事情,你才会真正明白自己到底有没有这个东西。
苦尽之后就是甘来,格兰蒂亚中文版终于推出了,虽然里面已不包含多少我的汗水,但这已经不重要了。
我的愿望不是自己要干多大的事,而只是希望一个好游戏,可以被更多的中国玩家更深一层地了解。
---------------------------------------------
二、补丁介绍
·汉化内容:全部剧情对话+部分游戏系统60万余字
·补丁仅对应日版,不对应美版
·支持模拟器和PSP,暂不支持PS、PS2。
因为使用了BIOS字库,所以不支持PS/PS2,勿试。
·动画部分没有汉化,补丁包中有动画的全译文。游戏系统中有部分文字没有汉化,但不影响游戏。
·流程攻略、解说、bug报告 见格兰蒂亚论坛
http://bbs.9d9d.com/forum-27-1.html
---------------------------------------------
三、补丁更新
6月29日更新v1.1版
主要解决PSP几处死机问题,在电脑上用模拟器玩的朋友没影响,另外修正了一些文字错误。
下载地址已变动,见下方。
对于PSP玩家来说,补丁需要打在PS的日版ISO上,不能用于已经转了PSP格式的ISO。
如果只有打完中文补丁的PS的ISO,请用补丁包里面的升级补丁升级到1.1
感谢venus帮忙测试
---------------------------------------------
四、补丁使用
使用ePSXe模拟器,压缩包内包含文件
grandia.bin(专用bios)、SLPS_021.24(disc1补丁)、SLPS_021.25(disc2补丁)
在epsxe的“设置 -> bios”选项中选中 grandia.bin
将补丁文件 SLPS_021.24 与 SLPS_021.25 复制到ePSXe的 patches 目录下
然后运行日版游戏模拟器会自动加载补丁。
换盘注意事项:换盘时游戏会提示存档,存档后退出模拟器,再运行CD2读刚才存的档即可
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
用psp运行游戏需要使用特殊插件,由 venus 提供技术支持,特此感谢
1、使用集成字库的CMforGrandia.rar
下载:http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/CMforGrandia.rar
2、修改过支持外部读取字库(其他bios游戏应该都可行)的CMsp.rar
下载:http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/CMsp.rar
使用方法请仔细阅读压缩包内的说明文档
一般人推荐用第1种办法,2比较烦,有兴趣的可以自己去研究
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
---------------------------------------------
五、制作与参与人员
制作人员
翻译、润色、测试:浊路飞尘
程序:Agemo
参与人员
小狮:项目发起人,参与物品魔法等游戏系统的翻译
星风:初期翻译部分剧情文本
特别感谢
biggod731:指点翻译中遇到的疑难。
CTU论坛(www.9d9d.com) 提供论坛交流和专题研究站等技术支持
并感谢所有支持本游戏汉化的朋友们!
v1.1版补丁下载地址:
http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/grandia_patch.rar
截图
http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/1.jpghttp://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/2.jpg
http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/3.jpghttp://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/4.jpg
http://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/5.jpghttp://www.9d9d.com/zhuanti/other/grandia/6.jpg
[ 本帖最后由 ホ-リ-小狮 于 2007-6-29 09:44 编辑 ] 太神了。。。
G1是第一個真正感動我的RPG遊戲。。
怎麽表示支持才好呢。。:~( 熱淚盈眶了 终于等来了 原帖由 ホ-リ-小狮 于 2007-6-23 20:13 发表
任何网站不得发布打好中文补丁的ISO...
求日版ISO! 打好补丁的ISO不让发,就PBP。:smoke: 看来挨个摸还是没能采用以bios字库为主、游戏自带字库为辅的方法…… 原帖由 魂魂 于 2007-6-23 20:20 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
求日版ISO!
空枪的FTP里我已经上传好了,见置顶帖,不过请遵守他的下载规则
阅读权限不够就看这里:http://bbs.9d9d.com/thread-14248-1-1.html
[ 本帖最后由 ホ-リ-小狮 于 2007-6-23 21:22 编辑 ] 这一刻泪流满面:刚因为节省硬盘空间删了iso... 不错
放PSP里再玩一遍:cool:
看来不能行啊
[ 本帖最后由 asxpa 于 2007-6-23 20:33 编辑 ] 原帖由 ホ-リ-小狮 于 2007-6-23 20:29 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
空枪的FTP里我已经上传好了,见置顶帖,不过请遵守他的下载规则
狮姐看看我的阅读权限... 赞,想下iso的去verycd,里面有。
搭车问一下.......n年前听说过有人要汉化Srw F,是假消息还是不了了之了? 小湿满塞!!!!! 原帖由 asxpa 于 2007-6-23 20:30 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
不错
放PSP里再玩一遍:cool:
顶楼已经说得很清楚了
目前不支持PS、PS2、PSP
没必要尝试
必然乱码 原帖由 AceSword 于 2007-6-23 20:31 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
赞,想下iso的去verycd,里面有。
搭车问一下.......n年前听说过有人要汉化Srw F,是假消息还是不了了之了?
SRWF就别指望了
那文本量也不是闹着玩的…… 进来表示对汉化者的尊敬 感谢项目全体人员 大赞可怜我只有SS版光盘 我也泪流满面了
LZ满塞 http://bbs.9d9d.com/thread-14248-1-1.html
日版ISO和模拟器的HTTP下载 感谢~
发现手头只有很早以前转好的PBP= = 除了感动……不知道该说些什么好 要说最有冒险风味的游戏,绝对少不了格1:up:
感谢项目全体人员 太棒了!
终于可以玩中文的
支持啊!!! :~( 感谢。。。
终于看到这游戏的中文版了 我要在次重温一下了!!幸好盘还没有丢~谢谢小狮~ 这一刻我泪流满面....就在上个月才把日文版打了第九遍....壮举呀...小狮你这不是逼我凑个整数嘛.... 终于来了!
求iso o~y~
终于来了:o 好,我在下期杂志里给你们打广告 顶一下A神 好哇赛哦!!!! 原帖由 格里弗斯 于 2007-6-23 21:11 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
好,我在下期杂志里给你们打广告
好,谢谢格1铁饭暗星sama
记得提一下 CTU(Core Tvgame User)游戏专题站 www.9d9d.com ,有格兰蒂亚中文版专题研究站(制作中)和专题论坛 求对应psxfin的补丁...
psxfin比ePSXe模拟效果更好 空枪的FTP里我已经上传好日文版的镜像了,见置顶帖,不过请遵守他的下载规则
阅读权限不够就看这里:http://bbs.9d9d.com/thread-14248-1-1.html 4年,60W字,真不容易。。。
向汉化人员致敬! 原帖由 hasire 于 2007-6-23 21:24 发表 http://bbs.stage1st.com/images/common/back.gif
4年,60W字,真不容易。。。
向汉化人员致敬!
真正来说,60W字只是1年,前面几年的后来都推翻重做了 为了这个游戏我不能潜水了。。。谢谢楼主