spieler 发表于 2007-6-15 23:43

好和谐的翻译

あまい=太甜了
多么直截了当

PHOENIXcys 发表于 2007-6-15 23:49

吐槽版翻译:awkward:

真灭天 发表于 2007-6-15 23:53

这不是双关语的冷笑话么,见中右格

edlose 发表于 2007-6-16 01:11

这种双关语用汉语很难表达清楚吧....

cyberalogo 发表于 2007-6-16 10:01

clsxyz 发表于 2007-6-16 10:04

恩...其实我觉得译成\"太嫩了\"也不错...不过这样一来,下面一句也得改成芒果比哈密瓜更嫩..

Leliel 发表于 2007-6-16 10:05

这是第几话?????

上班族 发表于 2007-6-16 10:35

呀,突然发现有半年没看魔葱了-_-

zfssz 发表于 2007-6-16 10:40

班上31个女学生有大半是脑残,现在看这个纯粹是习惯了,等着看下回青梅竹马能带来什么亮点.

Graduation 发表于 2007-6-16 10:43

学院祭完没看了,不要后宫要热血啊>:o

真灭天 发表于 2007-6-16 22:24

顺便问大葱插菊花是哪一话?
页: [1]
查看完整版本: 好和谐的翻译