剣士ガフガリオン
「いいか、一人残らずやるぞッ! 生きて奴らを帰すなッ!
騎士アグリアス
「何を言うか! 奴らを殺す必要はないッ!
「ここで奴らを殺してしまってはまさにゴルターナ公の思うつぼ! 追い返すだけでいいッ!
剣士ガフガリオン
「そんな器用なマネができるもンかッ! 谁翻译一下? 别放过他们,一个也别让他们活着回去!明白了么!
后面2句就是楼主帖子里的。 原帖由 pocketnes 于 2007-3-12 10:09 发表
看游戏里的翻译,应该还是技术原因,
1是字库没扩容,2是单个句子不能超长,3是有压缩文本。
单个句子不能超长?:awkward:
文本指针还没搞定吗? 会太阳语 ,汉化无视,所以偶给0分:proud: 欠抽 原帖由 oz01 于 2007-3-12 14:53 发表
单个句子不能超长?:awkward:
文本指针还没搞定吗?
猜的,因为目前玩的一点感觉有些句子不怎么顺好像刻意截掉过。
页:
1
[2]