willzyj 发表于 2026-1-20 23:46

hersi 发表于 2026-1-20 10:05
嗯?这两个不是早就被汉化了吗?

这两部都只有剧情汉化。

willzyj 发表于 2026-1-20 23:47

Meltina 发表于 2026-1-20 21:53
也不是坑了呀,本来龙战士1代和2代就是只有剧情汉化版

1代是飞眼破解的,当时他竭尽全力把小字体破了,发 ...

感谢回复。
希望这两作有朝一日也能修成正果。

scstriker 发表于 2026-1-21 09:06

Meltina 发表于 2026-1-20 21:37
经典游戏汉化交流
941207109



感谢感谢,已经申请!

Meltina 发表于 2026-1-24 01:02

已经更新至1.1,在玩的可以替换一下

VVhaleVoice 发表于 2026-1-24 11:06

话说为啥
Xenosaga 中译是 异度传说,不是异度沙加
Roman Saga中译是 浪漫沙加,不是浪漫传说


—— 来自 Google Pixel 8, Android 16, 鹅球 v3.5.99-alpha

nanoka111 发表于 2026-1-24 23:56

谢汉化,今天刚下来试玩了一下,这样这个系列的汉化多少是圆满了。
之前提到的英文版,我买了2和3的PS4版,但因为中文版是单独发的我就给错过了。

Meltina 发表于 2026-1-25 00:09

VVhaleVoice 发表于 2026-1-24 11:06
话说为啥
Xenosaga 中译是 异度传说,不是异度沙加
Roman Saga中译是 浪漫沙加,不是浪漫传说

非要说的话,可能因为沙加最早GB那几作把Sa·Ga弄在了标题开头吧,这样是叫沙加顺口一点
其实我小时候是叫浪漫传说的(香港杂志上的翻译)。

Meltina 发表于 2026-1-25 00:12

nanoka111 发表于 2026-1-24 23:56
谢汉化,今天刚下来试玩了一下,这样这个系列的汉化多少是圆满了。
之前提到的英文版,我买了2和3的PS4版, ...

嗯,中文版是主机单独发售,据天幻的人说是能继承非中文版的存档。
可见本来就应该就是多语言版,结果非要被SE弄成FFT那样的八国语言没中文。

但后面就不行了,我SF1买了英文版打了半天,结果出中文我又买了,还不继承存档……

Meltina 发表于 2026-2-12 15:53

本帖最后由 Meltina 于 2026-2-25 14:46 编辑

illuminati 发表于 2026-1-19 03:07
补丁对应日版ROM的CRC32是54A585BC吗?参考No-Intro的信息:
https://datomatic.no-intro.org/i ... _recor ...
是,要玩原版的话打在54A585BC即可。
现在1.1补丁是针对54A585BC修正过CRC了,用snes9x玩是白色字了

我在1.1的说明文档里增加了CRC的补充说明

Meltina 发表于 2026-2-24 23:23

武神吕布 发表于 2026-1-19 08:00
不登陆天幻就在这问了,猫踢你天幻帖子里,littlemaria的个人站是墙了必须红杏还是关了。 ...

我微博问了她,终于回了。
她说早就没了,你要找里面资料?她可以试试从SQL挖

武神吕布 发表于 2026-2-25 06:45

Meltina 发表于 2026-2-24 23:23
我微博问了她,终于回了。
她说早就没了,你要找里面资料?她可以试试从SQL挖 ...

没有急需的。就是看到你的古董贴里大家都称赞,好奇想看看都有什么。
可能很早以前也看过,这么多年忘记了。

Meltina 发表于 2026-2-25 10:22

武神吕布 发表于 2026-2-25 06:45
没有急需的。就是看到你的古董贴里大家都称赞,好奇想看看都有什么。
可能很早以前也看过,这么多年忘记 ...

我也不记得了,印象里就是一些详尽的攻略资料,和天幻的差不多
主要是她一个人整理的,大家都惊了

现在她每天在微博刷FF11的东西,玩了20年了吧,也是神人

武神吕布 发表于 2026-2-25 11:34

Meltina 发表于 2026-2-25 10:22
我也不记得了,印象里就是一些详尽的攻略资料,和天幻的差不多
主要是她一个人整理的,大家都惊了



难怪当年我拉她入坑沙加手游她不来(并不是
页: 1 [2]
查看完整版本: SFC 《浪漫沙加2》汉化 发布了!