勇壮 发表于 2025-7-3 19:43

Crunchyroll被实锤在动画中开始使用AI翻译的字幕

本帖最后由 勇壮 于 2025-7-3 19:45 编辑

路边社消息:
Crunchyroll 在其新动画剧集上使用了糟糕透顶的 ChatGPT 字幕 | The Verge --- Crunchyroll ran embarrassingly bad ChatGPT subtitles on its new anime series | The Verge

https://p.sda1.dev/25/2922fb411c1c66e8f97671871eb655a7/image.png


本着实事求是的精神,楼主把该集字幕提取出来查了一下,确实在德语字幕中发现了该痕迹(其他语言就懒得一个个翻了,有兴趣的去自查):
https://p.sda1.dev/25/fc0874e7ed7f7d318c2ceb3174d331d5/image.png



网上搜了一下,一年前就有路边社新闻说,CR准备在动画上大举运用AI字幕
AI 生成的字幕“绝对是我们关注的领域 --- Crunchyroll Is Testing AI to Streamline Anime Production

https://p.sda1.dev/25/c862410f79cb0238da09c49c12cd3a6e/image.png

黄油可可曲奇 发表于 2025-7-3 19:50

必然的趋势吧 真练出来了会方便很多

ティグル 发表于 2025-7-3 19:52

感觉不如,集英社用得多,,,AI

勇壮 发表于 2025-7-3 19:55

黄油可可曲奇 发表于 2025-7-3 19:50
必然的趋势吧 真练出来了会方便很多

不是不能用,但是不管翻的多好,最终结果必须得完全人工校对把关一遍吧,哪能AI吐出来啥玩意都直接放出来

蜇灵 发表于 2025-7-3 19:59

凉良 发表于 2025-7-3 20:13

咬滚被我几个群友喷是根本机翻水平 啥ai翻得那么烂啊

karastar 发表于 2025-7-3 20:33

水平太差导致的,水平高就无所谓了

凉良 发表于 2025-7-3 21:08

刚刚在外面看不到图 竟然是GPT

liyropen 发表于 2025-7-3 21:20

用 AI 最大的问题就是其“降本增效”的出发点,一旦开始滑坡狠狠降本,降到最后就是没有任何校对的极致“效率”

凉良 发表于 2025-7-3 22:05

去reddit原贴看了 用户疯狂吐槽咬滚的糟糕翻译怀念逝去的民翻。以及举例咬滚的翻译有多糟的案例。
感觉比国内还差,B站自从搞了译制组 亲自汉化的主力番基本翻译质量不错 特效字幕和注释也都齐全。其他版权方提供的翻译看着也比老外和抽象字幕强不少。

バーチャルS1er 发表于 2025-7-3 22:21

GPT容易不定期降智,一般的LLM现在的翻译效果还是不差的,如果没有原字幕直接AI听译的话那效果还是不行

王俊凯 发表于 2025-7-3 22:25

cr都出三季英译中机翻字幕了,谁让爷独占了爱看看,不看自己翻,更牛皮的时候湾湾的myvideo网站居然直接买cr的机翻字幕,目前有那部强者的新传说,这网站也买了出租女友(cr的片源)但是不知道是哪里搞出来的字幕cr也没上机翻...

熊边上 发表于 2025-7-3 22:44

crunchyroll是不是已经是索尼的?
索尼最大滔天,搞到百姓哀声载道. jpg

pzk 发表于 2025-7-3 22:47

喷了,机翻就算了,连校对都没了吗

没钱打不起酱油 发表于 2025-7-3 22:54

本帖最后由 没钱打不起酱油 于 2025-7-3 23:03 编辑

所有人都在用,翻譯也在用,沒什麽好説的,用了讓人看出來就太敷衍了
説實話大部分動畫字幕的翻譯難度很低,真的説不過去

希望之花 发表于 2025-7-4 01:05

前段时间看德语配音的番,没有字幕就拿gpt听译,感觉还是可以的
但是大规模用的话不可避免得要有专人再修一下

razielzyc 发表于 2025-7-4 09:07

不用才是少数吧。关键别让人看出来。

Fuero 发表于 2025-7-4 09:47

洋大人可以随便用AI翻译而不被版权方叼吗?

孟沁瑶 发表于 2025-7-4 11:05

为了财报好看把翻译都裁了呗,资本家lowB行为别怪到技术头上。

翻译AI并不可耻,上季度有几个明牌AI的字幕组,我看校对和字体特效的质量都非常高。

Destiny4073 发表于 2025-7-9 20:18

虽然翻译钱是要省的,但是韭菜还是得割的
https://p.sda1.dev/25/67b442b9288c36624e99a93c47e3bf96/image.jpg

strider_oy 发表于 2025-7-10 00:51

liuqy 发表于 2025-7-10 12:19

昨天我也下了,看了几眼就关了,完全就是狗屁不通
页: [1]
查看完整版本: Crunchyroll被实锤在动画中开始使用AI翻译的字幕