竜破斬
发表于 2021-2-18 11:00
本帖最后由 竜破斬 于 2021-2-18 11:02 编辑
Pettabuz 发表于 2021-2-18 10:48
不过既然这样那天剑这就说不通了,因为繁体明确用了禦,这就是防御、抵御这个含义分化出来的字,也就是和 ...
硬要扯的话也可以说是保卫skyloft之剑
主要还是skyward翻成中文估计怎么翻可能都不太顺口。
ouyang菌
发表于 2021-2-18 11:00
塞尔达各“官译”打架已经是传统了就不说30周年设定集的“梦幻的砂时计”和野炊设定集的“幻影沙漏”这种东西,这本书甚至前面设定部分管fi叫法伊后面访谈部分叫珐伊
冷泉夜月
发表于 2021-2-18 11:06
本帖最后由 冷泉夜月 于 2021-2-18 11:08 编辑
禦
yùㄩˋ
1 祭祀。《説文•示部》:“禦,祀也。”
2 息止;禁止;阻止。《爾雅•釋言》:“禦,禁也。”《廣雅•釋詁三》:“禦,止也。”
3 抗拒;抵擋。《小爾雅•廣言》:“禦,抗也。”
4 匹敵;相當。《廣韻•語韻》:“禦,應也,當也。”
5 護衛。唐張鷟《倉部二條之一》:“冰霜凛冽,白璧不可以禦形;水旱災危,黄金不可以適口。”
6 強暴;暴虐。《詩•大雅•蕩》:“咨汝殷商,曾是彊禦,曾是掊克。”
其实要看怎么解释了,也不是说不通
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
downnote
发表于 2021-2-18 11:17
Pettabuz 发表于 2021-2-18 10:48
不过既然这样那天剑这就说不通了,因为繁体明确用了禦,这就是防御、抵御这个含义分化出来的字,也就是和 ...
我不太确定你的意思,问清楚一下比较好。
前面的讨论里有解释说至少简体的“御”包括了驾驭的含义;那么,我理解你的意思是,繁体的“禦”只有防御的意思,而驾驭在繁体里面还是“御”。
就像比如“干”和“发”,可能有“乾、幹”和“發、髮”这样不同的意思,是简化字的时候合并了。是这样么?
我也查了一下,楼上可能也是查了这里
http://www.zdic.net/hans/%E5%BE%A1
“➍禦”,这个标注应该是说“御”的第四个意思(抵挡)繁体是“禦”吧。那就符合这个看法了。
如果是这样的话,繁体标题里面用“禦”字也许是简转繁的错误,应该还是用“御”。
不过会出现这个问题,说明翻译文本是基于简体的?!这对我来说是好消息
jiemo0925
发表于 2021-2-18 11:44
downnote 发表于 2021-2-18 11:17
我不太确定你的意思,问清楚一下比较好。
前面的讨论里有解释说至少简体的“御”包括了驾驭的含义;那么 ...
挺合理的推测
但最好不要是简转繁而是分开翻译
我还想对简中的“skyloft”有所期待呢 简转繁就直接死刑了
Pettabuz
发表于 2021-2-18 11:52
竜破斬 发表于 2021-2-18 11:00
硬要扯的话也可以说是保卫skyloft之剑
主要还是skyward翻成中文估计怎么翻可能都不太顺口。
...
朝天剑 太low了
downnote
发表于 2021-2-18 11:53
jiemo0925 发表于 2021-2-18 11:44
挺合理的推测
但最好不要是简转繁而是分开翻译
我还想对简中的“skyloft”有所期待呢 简转繁就直 ...
啊,忘了还有这一出了。
日本人究竟要怎样才能明白汉字不是假名,中国不那么热衷音译呢
Pettabuz
发表于 2021-2-18 11:55
downnote 发表于 2021-2-18 11:17
我不太确定你的意思,问清楚一下比较好。
前面的讨论里有解释说至少简体的“御”包括了驾驭的含义;那么 ...
对,我的意思就是馭和禦都是御的分化字,分別取了御的某一方面的含義
应该不是简转繁,因为繁体里这两个字分工还算明确,就像在简体里也不会都用挡代替当一样
760194962
发表于 2021-2-18 11:55
downnote 发表于 2021-2-18 11:17
我不太确定你的意思,问清楚一下比较好。
前面的讨论里有解释说至少简体的“御”包括了驾驭的含义;那么 ...
哪来的简体文本。不可能是ACG吧
冷泉夜月
发表于 2021-2-18 11:59
vgc和eurogamer编辑确认风之杖hd和黄昏公主hd会在今年发售。
这样看来节奏很明显了,有E3的话在E3上公布野炊2新pv,然后塞尔达35周年
直面会发布3D合集和野炊2后续情报以及无双dlc详情等
downnote
发表于 2021-2-18 12:03
760194962 发表于 2021-2-18 11:55
哪来的简体文本。不可能是ACG吧
怎么会。如果是简转繁的,那么文本是神游或大陆的翻译公司提供的,然后港台那边转换了一下吧。
我认为好消息也是基于这个判断,如果翻译是以简体为基准的,对我们大陆玩家而言是好事。
翼宿一
发表于 2021-2-18 12:17
ouyang菌 发表于 2021-2-18 11:00
塞尔达各“官译”打架已经是传统了就不说30周年设定集的“梦幻的砂时计”和野炊设定集的“幻影沙漏 ...
设定集说了不算,设定集是出版社翻译的,质量不一定稳定,而且不一定和官方沟通好译名对照的。
大乱斗里没有官中的都直接丢英文的哪怕是本家的游戏……港任就这个德性,不踢一脚绝对不动。
绿冰
发表于 2021-2-18 12:25
760194962 发表于 2021-2-18 10:25
魔力面具是神游简中区(不知道繁中区叫不叫这名字)
风之律动是港版译名(尽管没有官中,不清楚香港台湾 ...
风杖在大乱斗里给了译名的,虽然以后不一定沿用
MikawaFumika
发表于 2021-2-18 12:27
冷泉夜月 发表于 2021-2-18 11:59
vgc和eurogamer编辑确认风之杖hd和黄昏公主hd会在今年发售。
三个hd,每个60刀
相比之下马里奥合集简直太良心了
perfaceNext
发表于 2021-2-18 12:29
天空之剑这作怎么样?织梦岛解密难度对我高了,不看攻略要卡关,这次是不是要用体感才能玩啊
fukc
发表于 2021-2-18 12:30
逆城的风
发表于 2021-2-18 12:35
fukc 发表于 2021-2-18 12:30
能够像wii一样支持体感么?
体感+按键,双重快乐
冷泉夜月
发表于 2021-2-18 12:36
fukc 发表于 2021-02-18 12:30:54
能够像wii一样支持体感么?joy-con体感操控,同时也可以选择按键操控
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 Android客户端
bird-lay
发表于 2021-2-18 12:39
好!风之杖hd快来
forzen
发表于 2021-2-18 12:40
我对中文译名的要求已经到了不是天地煌冥波咒剑就满足了
bird-lay
发表于 2021-2-18 12:45
日亚啥时候偷偷摸摸上了限定jc,已经没了
冷泉夜月
发表于 2021-2-18 12:51
MikawaFumika 发表于 2021-02-18 12:27:39
三个hd,每个60刀
相比之下马里奥合集简直太良心了就当花钱买中文本地化了
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
760194962
发表于 2021-2-18 13:25
绿冰 发表于 2021-2-18 12:25
风杖在大乱斗里给了译名的,虽然以后不一定沿用
那太好了
我整大乱斗就是为了查译名,基本不玩
nerugigannte
发表于 2021-2-18 13:27
那我不要中文,日版能卖便宜点么
liekong
发表于 2021-2-18 14:17
冷泉夜月 发表于 2021-2-18 12:51
就当花钱买中文本地化了
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
而且马3D合集是原版合集非HD啊
thez
发表于 2021-2-18 14:20
MikawaFumika 发表于 2021-2-18 12:27
三个hd,每个60刀
相比之下马里奥合集简直太良心了
也有可能风棍和黄昏合一起60刀
—— 来自 OPPO PCLM10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.4.4.1
MikawaFumika
发表于 2021-2-18 14:37
liekong 发表于 2021-2-18 14:17
而且马3D合集是原版合集非HD啊
hd了啊,马银和阳马都拉到1080p了
liekong
发表于 2021-2-18 14:44
MikawaFumika 发表于 2021-2-18 14:37
hd了啊,马银和阳马都拉到1080p了
风之杖HD的提升比马3D合集的所谓高清提升要大多了吧,光线渲染什么都改了的样子
huntercak
发表于 2021-2-18 16:34
老任才是炒饭狂魔,黄昏公主是ngc,wii,wiiu都上了,再上switch就是四朝元老了。
bird-lay
发表于 2021-2-18 16:35
日亚有原价的限定jc了
Waldeinsamkeit
发表于 2021-2-18 16:37
欧洲还是没有JC和(可能的)天剑限定版消息
好急,想送钱都不给我门路
GuardHei
发表于 2021-2-18 16:42
wiiu版两个hd是模型到光照都重做了的,1080p30fps,你这个天剑总不能给我搞个主机模式1080p30fps吧
—— 来自 S1Fun
黑暗之眼
发表于 2021-2-18 16:45
heseran 发表于 2021-2-18 09:43
还有织梦岛和梦见岛
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端
你要说见梦岛也就罢了,梦见岛压根就是错翻
Hanzong
发表于 2021-2-18 16:56
GuardHei 发表于 2021-2-18 16:42
wiiu版两个hd是模型到光照都重做了的,1080p30fps,你这个天剑总不能给我搞个主机模式1080p30fps吧
...
是60帧,官方说了
巳沢雫
发表于 2021-2-18 16:59
黑暗之眼 发表于 2021-2-18 16:45
你要说见梦岛也就罢了,梦见岛压根就是错翻
梦见岛是塞翻吧
就把假名去了剩下那三个字
原来如此君
发表于 2021-2-18 17:01
前不久才买的新JC,结果今天就公布天剑JC了,可恶好想买
GuardHei
发表于 2021-2-18 17:01
Hanzong 发表于 2021-2-18 16:56
是60帧,官方说了
买买买
—— 来自 S1Fun
Waldeinsamkeit
发表于 2021-2-18 17:08
想了想,JC应该是79.99,天剑正价59.99,如果有典藏估计也是79.99,amiibo 商法每个14.99……
你任吸金本事一流
Spon
发表于 2021-2-18 17:13
霸王向小受 发表于 2021-2-18 08:14
操天之剑
老怪猎了
fukc
发表于 2021-2-18 17:17