B漫进程又一步:收编时代
这次算是正式诏安汉化组了,在我看来有利有弊,但肯定利大于弊。漫画翻译水平由汉化组接手质量一定提高,汉化组也不用整日担心律师函风险,同时增加一比收入。对于白嫖党来说又少了一堆理由打击B漫。
从长远看,经由汉化组火热的漫画被B买后大概率会选择合作,也算是双赢了吧。
不知道上次在坛里**的是哪个
—— 来自 HUAWEI VOG-AL10, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.3.0 釜底抽薪啊! 白嫖党无话可说,只想让b站死 大会员盼着B死 至少这个干的挺好 这个利大于弊吧 大家都能赚钱挺好的不是吗 本帖最后由 banglian 于 2020-8-18 18:45 编辑
看来以后将彻底分为中文圣光派和棒国毛子欧美的共chan兄弟生肉版两派了,恭喜睿国在国内舆论战线上取得巨大胜利 所以能不能收编辉夜汉化组把傻逼番番给换了 当然对白嫖党简直致命,汉化组和B漫合作意味着不能在论坛网站发布资源,其实完全可以把授权汉化看作版权规划了 马太效应 顺带一提这列表里螺丝町汉化组的《青色火焰》翻译很垃圾,我以后见了这汉化组都绕道走 ~四宫辉夜~ 发表于 2020-8-18 18:18
图中的列出来的漫画没有集英社和讲谈社旗下的
—— 来自 Xiaomi Redmi K20 Pro, Android 10上的 S1Next- ...
集英社的《间谍过家家》也是汉化组搞的,也不能说完全没希望 前线作战基地我记得是专注**擦边球的吧,这也能收吗 之前参与的咩咩咩不在此行列啊。
以后就是靠汉化组主动发掘新作品,然后等招安收翻译费了。
天鹅之恋有什么全年龄的作品被招安了啊?
-- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端 Sopp 发表于 2020-8-18 18:14
大家都能赚钱挺好的不是吗
资本市场引入不是给你玩自由平等尊重的,他们玩的是吞并独大与逐利。
想吃大锅饭?做梦 thez 发表于 2020-8-18 18:17
顺带一提这列表里螺丝町汉化组的《青色火焰》翻译很垃圾,我以后见了这汉化组都绕道走 ...
很垃圾是指?我觉得这部翻得比大部分要好呀 在拆迁户前把先搬的那批的名单公示
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端 LLLLLuB 发表于 2020-8-18 18:20 之前参与的咩咩咩不在此行列啊。 以后就是靠汉化组主动发掘新作品,然后等招安收翻译费了。 天鹅之恋有什么全年龄的作品被招安了啊? -- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端
天鹅之恋在某粉色app经常出道。我尤其爱看它翻的Date的本子 睿国啥时候死
—— 来自 Xiaomi MI MAX 3, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.3.0 难道在b漫之前汉化组能吃上饭吗,瞧不起b漫可以,连和b漫合作的汉化组都要打死,那怎么不干脆把原作者都加进作恶的行列里呢?
原作者凭什么和b漫合作?是不是背叛了革命? 自由汉化组:我要打十个 B漫画分金大买市 汉化组全伙受招安 这样也还行,比外行翻译(指二次元外)强多了 自由汉化太自由了 收编然后雪藏一般资本家套路 出发点其实是为了省钱吧,毕竟正式工要发工资还要交金的。
先看着 到时候看看这些汉化组得到多少报酬。
—— 来自 OnePlus GM1910, Android 10上的 S1Next-鹅版 v2.2.2 这可太厉害了