saevey
发表于 2020-1-4 13:29
ww-stl 发表于 2020-1-4 13:18
动漫之家到现在都没更,是凉了?
混成联合会的微博有,至于不传的原因混成在微博也说了
jajajzz
发表于 2020-1-4 16:09
http://i.loli.net/2020/01/04/Ygb3fevpLCsFOWu.gif
Doctor.S
发表于 2020-1-4 19:12
-Vanitas- 发表于 2020-1-4 11:37
https://m.weibo.cn/3967395328/4456972394816608
第五卷宣传pv太草了
有cult片味了
namelessashen
发表于 2020-1-4 19:23
这pv也太搞了
ac死或生
发表于 2020-1-4 20:13
仟音一心
发表于 2020-1-4 20:18
又是横枪萌果老师
兮嘉
发表于 2020-1-4 20:26
ac死或生 发表于 2020-1-4 20:13
电锯人日文标题就读“杰森”吗
—— 来自 vivo NEX S, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.2.0.1 ...
杰森……那是“chainsaw”的日式英语发音吧。
民工业
发表于 2020-1-4 21:00
http://weibo.com/5628238455/InXQHATpJ
特别版pv!
—— 来自 OnePlus ONEPLUS A5010, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.2.1-alpha
仟音一心
发表于 2020-1-4 21:02
兮嘉 发表于 2020-1-4 20:26
杰森……那是“chainsaw”的日式英语发音吧。
东立版译作《链锯人》
电次 译作 淀治
玛奇玛 译作 真纪真
不知道到时候网站正版怎么译
LennyWallUp
发表于 2020-1-4 21:10
仟音一心 发表于 2020-01-04 21:02:58
东立版译作《链锯人》
电次 译作 淀治
玛奇玛 译作 真纪真
不知道到时候网站正版怎么译 ...让我想起《简江的奇妙冒险》
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
兮嘉
发表于 2020-1-4 21:34
仟音一心 发表于 2020-1-4 21:02
东立版译作《链锯人》
电次 译作 淀治
玛奇玛 译作 真纪真
嗯,台版的翻译都有些差异的。至于国内么,正版应该不可能的吧。
不过,那位旁友把“チェーンソー”听成了“杰森”,其实这就是“链锯”的日语发音,词源来自“chainsaw”。
SFFYLTL
发表于 2020-1-4 21:51
jajajzz 发表于 2020-1-4 16:09
买了单行本的都大骂诈骗,唯一摸到的是假的
仟音一心
发表于 2020-1-4 22:03
兮嘉 发表于 2020-1-4 21:34
嗯,台版的翻译都有些差异的。至于国内么,正版应该不可能的吧。
不过,那位旁友把“チェーンソー”听成 ...
不好说,我感觉B漫买这个就是时间问题。
光荣的小学生
发表于 2020-1-4 22:18
JackTitor
发表于 2020-1-4 22:36
这pv
—— 来自 HUAWEI SEA-AL10, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.2.0.1
Arccueid
发表于 2020-1-4 22:41
这cult味太欺诈了!
推着箱子走
发表于 2020-1-5 14:20
仟音一心 发表于 2020-01-04 22:03:44
不好说,我感觉B漫买这个就是时间问题。藤本加油啊,让阿b不敢买
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
acejoe
发表于 2020-1-5 14:25
推着箱子走 发表于 2020-1-5 14:20
藤本加油啊,让阿b不敢买
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端 ...
b就算打满马赛克都不会怕的,目的是让别人买不到
theti
发表于 2020-1-5 14:50
楼上真的看过b漫吗?电锯尺度就那样,其他漫画断头断手sm服都没和谐,专门来针对电锯?也太瞧得起自己了吧。b漫最大的缺点是跨页烂翻译僵化,想黑就不能先做做功课吗
推着箱子走
发表于 2020-1-5 15:21
我想问问,炎拳的版权在谁那,我之前还是靠贴吧补齐的
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
Doctor.S
发表于 2020-1-5 15:35
theti 发表于 2020-1-5 14:50
楼上真的看过b漫吗?电锯尺度就那样,其他漫画断头断手sm服都没和谐,专门来针对电锯?也太瞧得起自己了吧 ...
b漫有买完不翻/翻译烂的前科,而且买完后还打压其他翻译,人家不想让b漫买有啥问题吗
theti
发表于 2020-1-5 15:51
Doctor.S 发表于 2020-1-5 15:35
b漫有买完不翻/翻译烂的前科,而且买完后还打压其他翻译,人家不想让b漫买有啥问题吗 ...
汉化组占坑不翻,看作品人气来了又跑回去翻的多的是。打压其他翻译?爱好翻译的贴吧民间组没看出被打压,靠免费漫画来赚钱的鼠绘废物到是被判了。而且前面这些人明显扯的尺度问题,到你这又是为了汉化组了?
新八
发表于 2020-1-5 18:09
zlzhcqblf
发表于 2020-1-5 18:25
推着箱子走 发表于 2020-1-5 15:21
我想问问,炎拳的版权在谁那,我之前还是靠贴吧补齐的
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户 ...
之前好像在腾讯上看过,但现在搜不到了
超紳士
发表于 2020-1-6 00:22
超紳士
发表于 2020-1-6 00:25
仟音一心
发表于 2020-1-6 10:12
超紳士 发表于 2020-1-6 00:22
该不会横枪就是嫁的藤本吧……
显然不是,就只是粉,横枪萌果老师也粉巨人。
kiririno
发表于 2020-1-6 11:42
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端
wwwttth
发表于 2020-1-6 11:53
theti 发表于 2020-1-5 14:50
楼上真的看过b漫吗?电锯尺度就那样,其他漫画断头断手sm服都没和谐,专门来针对电锯?也太瞧得起自己了吧 ...
还有虚构推理这种大会员还要掏钱才能看的漫。
acejoe
发表于 2020-1-6 11:54
theti 发表于 2020-1-5 14:50
楼上真的看过b漫吗?电锯尺度就那样,其他漫画断头断手sm服都没和谐,专门来针对电锯?也太瞧得起自己了吧 ...
“断头断手都没和谐”
海盗战记断头被打码的图,这是漫画本身就有的?这个截图还是在泥潭看到的。
还有别的和谐就不说了吧,想洗就不能先做做功课吗?
另外,“就算”打满马赛克,“就算”是什么意思你都不懂?
Mr_NaHCO3
发表于 2020-1-6 12:38
汉化组占坑不翻可没法发律师函让其他组也不翻
Yinacona
发表于 2020-1-6 15:57
theti 发表于 2020-1-5 14:50
楼上真的看过b漫吗?电锯尺度就那样,其他漫画断头断手sm服都没和谐,专门来针对电锯?也太瞧得起自己了吧 ...
b漫的打码尺度很怪……前几天闲来无事发现b漫竟然能免费看全套的伊藤润二,各种自残断手都没有打码,唯一打码的地方是一个大跨页(富江里面的一话,在海滩上与一个小男孩的故事),但那里我印象中什么都没有只是个沙滩+富江,而且前面各种血腥都没打码,不太清楚为什么这一页打得只剩下一个富江
光荣的小学生
发表于 2020-1-6 16:44
aimopanda
发表于 2020-1-7 18:17
https://i.loli.net/2020/01/07/7HQLPZ5mA2agw43.png
恋も花も@横槍メンゴ
kamarus
发表于 2020-1-7 18:18
这丑女人谁啊,电次旁边只有🐴骑马有资格坐
仟音一心
发表于 2020-1-7 20:15
aimopanda 发表于 2020-1-7 18:17
恋も花も@横槍メンゴ
横枪老师整个人都是电锯人的形状了!
推着箱子走
发表于 2020-1-7 20:23
🐴骑马这个坏东西,能在电次身边的只有帕瓦
-- 来自 能搜索的 Stage1官方 Android客户端
猫睛石
发表于 2020-1-7 21:48
电次的旁边这么抢手吗明明心脏都没人要
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端
仟音一心
发表于 2020-1-9 18:31
编辑林士平《电锯人》累计115万
《炎拳》重版,期待有一天能动画化!
仟音一心
发表于 2020-1-9 20:03
年贺
3000L了