宣传语怎么还是不舍天真?
开盘啦开盘啦,今年的翻译会翻错多少个地方呢?
哆啦溯 发表于 2019-5-8 20:04
开盘啦开盘啦,今年的翻译会翻错多少个地方呢?
行行好吧,不要乌鸦嘴了,我哪错了我改
讲道理虽然还是不舍天真但人家至少把“地球与月亮,跨越46亿年的友谊”这种标语摆在海报上了,这是进步值得高兴啊
https://ch.nicovideo.jp/okadatoshio-archive/blomaga/ar1743923
岡田斗司夫:「1人1人の決意を演技で見せる!すごい映画『ドラえもん のび太の月面探査記』」
https://www.youtube.com/watch?v=u4tyCRixobY
どっちを見る?キャプテン・マーベルvsドラえもん
发现冈田胖子今年又吹了一通哆啦剧场版,记得前年南极大冒险的时候他也吹过
上映第11周,5月11—12日未进入日本周末票房前十。目前累计动员观众432.88万人次、票房49.56亿日元。
(哆啦2D剧场版往年第11周时均已无票房数字的报道)
文化通信より ~5月12日(日)累計
*49億5607万6800円 432万8805人 351SCR 映画ドラえもん のび太の月面探査記
日本年度票房【2019年度 判明分】
*79.5 名探偵コナン 紺青の拳(5/12時点)
*65.6 ファンタスティック・ビーストと黒い魔法使いの誕生
*49.6 映画ドラえもん のび太の月面探査記(5/12時点)
*47.6 アベンジャーズ/エンドゲーム(5/12時点)
*46.0 マスカレード・ホテル(4/14時点)
*40.3 キングダム(5/12時点)
*39.0 ドラゴンボール超 ブロリー(2/4時点)
*38.* シュガー・ラッシュ:オンライン(3/5時点)
*36.9 翔んで埼玉(5/12時点)
*21.2 七つの会議(3/31時点)
https://www.weibo.com/3861674840/Hu1hzADgL?type=repost
新的宣传视频,还介绍了作家辻村深月,比什么不舍天真高到哪里去了
哆啦溯 发表于 2019-5-14 14:23
https://www.weibo.com/3861674840/Hu1hzADgL?type=repost
新的宣传视频,还介绍了作家辻村深月,比什么不 ...
日本上映期间就有这个CM了吧。还有一系列介绍角色的,不知道国内是不是都会陆续放出
本帖最后由 哆啦溯 于 2019-5-14 20:31 编辑
满月美夜子 发表于 2019-5-14 18:12
日本上映期间就有这个CM了吧。还有一系列介绍角色的,不知道国内是不是都会陆续放出 ...
日本那么多现成的海报和宣传视频,如果都能好好翻译搬过来就好了,感觉比什么不舍天真好太多(每见一次吐槽一次X)
哆啦溯 发表于 2019-5-14 18:18
日本那么多现成的海报和宣传视频,如果都能好好翻译搬过来就了,感觉比什么不舍天真好太多(每见一次吐槽 ...
没错。比如那一套六张的Moon Visual海报就应该直接搬过来,按每一张上面的宣传语好好翻译就行了
中文版Moon Visual海报:
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l17tazsj218q0u0dng.jpg
http://wx2.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1a5brgj20u013z162.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1bwl7ij20u013z7pc.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1ds439j20u013z1ih.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1gokpfj20u013zdzm.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1ie5imj20u013z4j2.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g33l1m67qrj20u013z7wh.jpg
不舍天真真的挺烦
为什么非要都在左下角加个不舍天真
前两天刚说完海报就来了,但是谁能把左下角P掉啊
因为引进方一直觉得这是小孩子看的,想用情怀把人给拉回来吧。
毕竟虽然tv一直又在出,但国内说到多啦a梦还是“童年”
贴吧里有多啦a梦相关也都是“这是哪一集?我以前怎么没看过”之类的
那么,小说有可能引进吗?
上条当麻子 发表于 2019-5-17 11:14
那么,小说有可能引进吗?
不知道
但是2011年铁人兵团的小说版还是时任日本科幻作家协会会长写的,国内也一直没有引进
确定由陈美贞为哆啦A梦配音了。
长影啊,那pass了。
虽然大家都对长影的翻译不信任了,不过据小道消息这次翻译还不错,当然具体怎样就等上映啦
Shi_mmer 发表于 2019-5-22 13:05
虽然大家都对长影的翻译不信任了,不过据小道消息这次翻译还不错,当然具体怎样就等上映啦 ...
去年金银岛出现那样严重的翻译错误是非常不应该的
希望今年能确实地有改善吧
https://bbs.saraba1st.com/2b/forum.php?mod=viewthread&tid=1804778&page=16#pid43815728
http://wx1.sinaimg.cn/large/006MYXpkly1g3b0uq2f5zj30u016l4r0.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/006MYXpkly1g3b0udtf1wj30u016ftlc.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/006MYXpkly1g3b0ue3i91j30u016fqjx.jpg
要是有点映就好了
白毛小哥的官方译名定为“露卡”,这是为了和蓝毛“露娜”对仗吧
本帖最后由 满月美夜子 于 2019-8-22 21:29 编辑
发现推特上有一个人最近一直在晒举着贝儿画像到处拍的照片,各种车站铁轨商店背景
贝儿这样一个龙套角色,竟有如此真爱粉
http://wx1.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3cs0oa7lwj21400u0qhe.jpg
http://wx1.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3cs0p6tx6j21400u00ym.jpg
http://wx4.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3cs0puu0cj21400u0455.jpg
zxzx902 发表于 2019-5-25 10:12
刚在优酷上看完南极冰冰凉,感觉意外的还行……作画方面算是水田版里最符合原作风格的作品之一了(我对新铁 ...
南极大冒险是哆啦A梦剧场版近年从子供向开始向更重视大人观众的全年龄向转型的一个标志了,监督&编剧高桥敦史在从背景设定到剧情展开的很多方面都表现出了相当强烈的创作野心
另外新铁人兵团至少静香我觉得与以前相比画的并不低幼。哆啦A梦整个系列中我最喜欢的一些静香的镜头,好几个出自新铁人兵团
ps.这里是月球探险记的讨论楼。关于过去历代剧场版的讨论,欢迎大家还是移步哆啦A梦专楼更好吧:https://bbs.saraba1st.com/2b/thread-1034361-1-1.html
日本文部科学省、JAXA与《大雄的月球探测记》合作的关于宇宙探测的少儿科普网页:
http://www.mext.go.jp/doraeiga-jaxa/
一些剧照
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3fm9iqfhzj20xc0irdhq.jpg
http://wx2.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3fm9hvjhzj20xc0irq4y.jpg
http://wx4.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3fm9ic3rcj20go09egmh.jpg
http://wx2.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3fm9jay1xj20u00geac2.jpg
http://wx3.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3fm9k334tj20go09emy2.jpg
本帖最后由 Tomorrow_D 于 2019-5-27 11:09 编辑
一些城市已经有31号夜场了,大家可以留意一下。
zxzx902 发表于 2019-5-27 10:50
不知道这回的妹子塑造的咋样……金银岛没看……之前的感觉都有点空气来着…… ...
不知道
但是看日本上映期间的反应,这次新角色里最突出的肯定是白毛小哥了
http://wx4.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3h5l8fmnkj20u016kn1d.jpg
http://wx4.sinaimg.cn/large/b8f8cfd8gy1g3h5l7w8g1j20u016ktdc.jpg
zxzx902 发表于 2019-5-28 18:57
月球不是被美夜子妈妈弄破了吗怎么还有.jpg
不是一个世界
zxzx902 发表于 2019-5-28 19:03
两个世界是互相影响的……
新魔界最后月亮的魔力也靠吊坠恢复了吧