A17的Steam版没日文吗?
CV双语言,文本竟然只有英文 所以没法玩啊还是地雷社良心...后期加日文.. 老弗爷的菜刀 发表于 2017-2-9 15:40
你猜不透厂家是怎么想的,其实日厂上steam都是这样,包括传说,等哪天他们心情好说不定就加了。 ...
还能怎么想,卖给欧美的呗 不然日本国内市场怎么交代。还有某些日厂Steam锁区的事都能干出来。 家用机海外版自从日本一代理换成本家以后就这样了 steam肯定是同理 有psv提取的中文 凑合用吧 kafka1992 发表于 2017-2-9 16:24
有psv提取的中文 凑合用吧
哪里有…… 日厂都这样,TOB、噬神者还只有英文语音,小气的一笔 游侠的汉化补丁还是算了……一般都不支持steam版。。
相比之下3dm这方面做得就挺好的。。起码支持正版…… 本帖最后由 hyakusiki 于 2017-2-9 19:14 编辑
什么要交额外费用,我才不信。就是逼日本人去走其他的购买渠道而已。 steam玩家的倔强 PC版龍珠XV兩集都可以自選英/日語音,就是XV1沒日字幕 sber就别yy了,steam的日呆冷饭就只有你们这些没见识的死宅才玩好噶?日本的死宅早就在高贵的ps4玩通鲁 毕竟昔日也是索尼四天王之一,就算投靠G胖也不会在自家门口对着干
还是地雷社良心
http://p1.bqimg.com/4851/36c9860b64ac4fcd.jpg idkenji 发表于 2017-2-9 20:51
还是地雷社良心
地雷那是从sony大法那里买回中文翻译了.最早adf要出steam的时候可是没有中文的 a8336869 发表于 2017-2-9 21:02
地雷那是从sony大法那里买回中文翻译了.最早adf要出steam的时候可是没有中文的 ...
是不是可以期待地雷社把海王星的中文也买了 中文就不强求了 日文都不上就不是很懂
不过后期加日文的也有些比如弹丸 就因为连界面都没日文,所以这一干日厂游戏都没买…… 本帖最后由 无动于衷 于 2017-2-10 09:43 编辑
masterzx 发表于 2017-2-9 19:34
什么日文字体,什么代理
最大的原因当然是日厂希望让已经充值高额信仰的人心理平衡点
没什么心里平衡不平衡的
从来都是限定特典店铺特典最强限定(通称煞笔之证)比游戏本体重要 这个问题早就讨论过了 玩steam的在鄙视链里面没比白嫖玩家高多少
我玩A16的时候都是买了限定版不拆再PSN买套下载版玩 idkenji 发表于 2017-2-9 21:07
是不是可以期待地雷社把海王星的中文也买了
我跟你说pc上面的海王星RB1 RB3 V2都是有民间汉化的,V2更是汉化组手抄官方ps4版.so-pc版可以直接买 话说狂战传说有汉化了吗.. 一直没买就是不知道有木有汉化呢 有一些半年后会追加的繁中的,讨鬼传、TOZ、秋叶原之旅2、进击的巨人,好像最近真三七也加了,这堆里面脱光的不少,看来还是有机会的。海王星三作也追加了日文,只能慢慢等呗
以前这些日式游戏刚开始上steam的时候觉得很稀奇买买买,现在基本上都是等追加语言再说,等着玩的马上买不等着玩的还是等G胖打折吧 等绯夜出中文破解然后喜加1。 a8336869 发表于 2017-2-12 23:17
我跟你说pc上面的海王星RB1 RB3 V2都是有民间汉化的,V2更是汉化组手抄官方ps4版.so-pc版可以直接买 ...
你说的V2是哪个汉化组的? cuchulain 发表于 2017-2-13 13:06
http://stea(防)mcom(和)munit(谐)y.com/sharedfiles/filedetails/?id=775836962
谢谢 刚在3大妈看到了 madnesshare 发表于 2017-2-13 08:06
话说狂战传说有汉化了吗.. 一直没买就是不知道有木有汉化呢
看了游侠,补丁3.1版本,菜单也汉化了。 话说这些游戏怎么分辨是日翻中还是英翻中?我记得以前盗版的不少是英翻中的。
页:
[1]