新人马甲2
发表于 2016-2-18 14:31
这种情况理论上还是有可能的吧,有的人就是语言天赋够好,靠看中文字幕能把动画里面的常用语都记得差不多清楚,然后结合剧情和场景基本都能搞懂了
虽然你简直搞不懂这种人为什么不去背背五十音,背会了马上就能阅读日文了
另一方面,这么自称的人基本可以肯定都是半桶水,自以为能懂很多,其实日语水平一般来说没什么大不了的
另外,别说是你个外国人半桶水,就算是母语使用者或者语言学专家也不可能真的“什么都听得懂”,因为在不同的专业语境下面有不同的专业知识和术语
打个比方说,如果你不会玩一个游戏,那么去外国人讨论这个东西的论坛里面,你觉得你能搞得懂那么多术语、黑话、简称和惯例吗?别说外文了,随便抓一个中文的类似论坛你们也不见得能弄懂
号称什么都能听懂的人先自问一下,母语的日常交谈、敬语、正式书信、新闻报道、学术论文、法律条文这几个语境里面自己熟悉多少个再说吧,如果随便挑一段念给你听能不能听得懂
refo2613
发表于 2016-2-18 14:36
lachzx
发表于 2016-2-18 14:40
不算特别奇怪,有几个加拿大出生的朋友,基本不会写中文,但是就是会说,写除了自己名字很难写完整的句子,但是语言交流就是没问题,这个纯黑不是很了解不过不排除有类似情况的可能性,毕竟如果确实不会读写,即使达到了能听懂甚至会说的水平,也不能说自己“懂日文”啊,说懂反而比较装逼吧
a4840639
发表于 2016-2-18 14:49
说实话我要不是晚通了点带配音的日版游戏顺便看了下字幕的话只怕也是完全不认识假名
反正我现在至少啃声优广播活动生肉之类的没什么压力
确实有不少单词完全不会(动画词汇量实在太少),有必要的时候查一查就行了
直到前两年我才发现我其实是可以认出绝大多数假名的,只是速度非常慢大概是幼儿园水平
想了想我根本就没怎么去学,动画也基本没有日文字幕,大概也就是打游戏打着就认识了
cl776
发表于 2016-2-18 15:02
我看动画打游戏能听懂个七七八八,但电视剧几乎听不懂,日本人的日常交流完全听不懂。
应该是普通ACG词汇量小,录制环境好发音清晰还语速慢的锅。
maze
发表于 2016-2-18 15:14
一瓶不响半瓶晃荡,最烦就是这种号称不识字可是能听懂的
Leliel
发表于 2016-2-18 15:42
a4840639 发表于 2016-2-18 14:49
说实话我要不是晚通了点带配音的日版游戏顺便看了下字幕的话只怕也是完全不认识假名
反正我现在至少啃声优 ...
不认识字怎么查生词
drknight
发表于 2016-2-18 15:57
我懂中文,但是这楼我看的好混乱……到底在说啥?
是在说纯黑他表明自己不懂日文,然而靠着听对话,就能继续的下去游戏?
人家有自知之明都做的不对么…………
现在的汉化游戏动画,不都是日文语音中文字幕么……没日文字幕谁知道那句日文语音对应的是那几个日文字啊。
yuuu
发表于 2016-2-18 15:59
ddsdsdsdf 发表于 2016-2-18 12:31
お前とケンカしに来たではなく、ただ事実を述べているだけ。信じるか信じないのはお前の自由。
そして私 ...
讲真,第一行就错了,我这种N1都没过的渣渣都看出错误来了
alucardcz
发表于 2016-2-18 16:00
自己认为都懂了和真正的都懂了。那是不一样的。。不一样的。。不一样的。。很重要所以要说3边
oyss1225
发表于 2016-2-18 16:16
nihse
发表于 2016-2-18 16:29
有点夸张,装逼装过了,
比如我看了十几年动画,大学的时候跑去考了一个N4,在N1遍地走的S1不值一提,但我真正为考试所做的准备就是9月下旬开始看标日初上,直到考试前一天晚上才看完,总共也就2个月左右,在此之前连50音都没看过。
最终听力几乎满分,其他惨不忍睹,还是过了。
彼方的心
发表于 2016-2-18 16:44
alabotudou
发表于 2016-2-18 16:48
hyzh12
发表于 2016-2-18 16:52
本帖最后由 hyzh12 于 2016-2-18 17:00 编辑
李尹克 发表于 2016-2-18 01:17
这些B站知名主播还有谁没被轮过了
lolo?好像不算知名。。。。
琦言
发表于 2016-2-18 18:02
shizumaru2009
发表于 2016-2-18 18:19
可能一些常用日常句子没问题,稍微复杂一点的就能戳破
完全看不懂日文却自认为能听懂个七七八八一般都是自己的错觉
xiaoboost
发表于 2016-2-18 19:55
李尹克 发表于 2016-2-18 01:17
这些B站知名主播还有谁没被轮过了
稚嫩的魔法师
他是个例外,S1还有他的砖楼……
Leliel
发表于 2016-2-18 20:17
xiaoboost 发表于 2016-2-18 19:55
稚嫩的魔法师
他是个例外,S1还有他的砖楼……
那我就来冒个大不韪
魔法师在视频里伸手找观众要钱,而且还赤果果插广告
zy3618
发表于 2016-2-18 20:39
本帖最后由 zy3618 于 2016-2-18 20:53 编辑
完全听懂不太可能 但是七七八八还是有人能做到的
说下自己的情况
看了七八年的动画的时候准备正式学日语,这时候听力基本达到N2~N1左右(通过听N1真题测试)会五十音
开始学日语之后几乎不背单词,回家也不看书,标日中级上册没学完去考N2 130分过了(这时候大概学了半年)
学完标日中级下册(八个月左右)又去网校学了个二十多课的一级课文书 考N1 110分过了
后来去了日本日常生活交流完全没问题,说话没口音很少有人在我不说的情况下知道我是中国人,去了三个月的时候交了日本女朋友,打工的店里也只有我一个中国人。
口语就是中二期自己没事念动画里的台词练出来的
去日本半年后考的EJU成绩
胧楼
发表于 2016-2-18 20:44
MHDHR
发表于 2016-2-18 20:54
文盲不都是这样么
xiaoboost
发表于 2016-2-18 21:02
Leliel 发表于 2016-2-18 20:17
那我就来冒个大不韪
魔法师在视频里伸手找观众要钱,而且还赤果果插广告 ...
都是事实啊……有什么不韪的……
费老师
发表于 2016-2-18 21:59
iqbsh 发表于 2016-2-18 00:06
我可以读懂70%的生肉 但是日文字一个都看不懂
能看懂的词仔细想想只有阿姆罗... ...
生肉只要懂五个词就能看懂:欧尼酱,亚咩撸,马摸撸,西嘛达,西捏
fopuy
发表于 2016-2-18 22:28
见过这样的人,日裔美国人,能听能说,估计家里还有说日语,但汉字几乎不认识
----发送自 STAGE1 App for Android.
a4840639
发表于 2016-2-18 23:53
Leliel 发表于 2016-2-18 15:42
不认识字怎么查生词
所以说我现在是认识的
但是从理论上来说你可以只用IME输入罗马音而保持不认识五十音的状态
好吧,长音和促音还有浊音确实是很容易听错就是了
彼方的心
发表于 2016-2-19 00:32
乃木坂裕人
发表于 2016-2-19 11:41
可能啊,都是字幕组的功劳
zxlice
发表于 2016-2-19 12:39
个人觉得几乎不可能,除非周围有日本人天天说话的。