谎称 发表于 2014-6-16 17:38

哎呀我的天,FF12翻译结束了。。

本帖最后由 谎称 于 2014-8-5 12:54 编辑



FF12汉化,未完成文件数:1 ![牛郎][织女]
(25)| 转发(44)| 收藏| 评论(15)
8月1日 11:11 来自微博 weibo.com |举报



       下面就是内测了,终于有盼头了。顺利的话可以作为2015年的新年礼物……

ps:
            K版,不考虑考虑微博的建议吗:“转发此微博并at两位好友,抽取FF12汉化版内测机会2名”。。。

siddy 发表于 2014-6-16 17:50

告乃翁....

valand 发表于 2014-6-16 18:03

我是不是可以先下载ISO文件了

陶矢 发表于 2014-6-16 18:06

官方中文版是不是都快出了..

devcat 发表于 2014-6-16 18:13

国际版刻盘后已过了4年多了...我的光驱已饥渴难耐

requiem116 发表于 2014-6-16 18:22

然后又是一年。。。。。

谎称 发表于 2014-6-16 18:25

requiem116 发表于 2014-6-16 18:22
然后又是一年。。。。。

天幻的速度大家都懂的,有进度就谢天谢地了。

zexal5ds 发表于 2014-6-16 18:58

requiem116 发表于 2014-6-16 19:06

谎称 发表于 2014-6-16 18:25
天幻的速度大家都懂的,有进度就谢天谢地了。

我觉得真心不如不知道ff12额,这样就不会这么苦等了。。。。还好有英化版。。。。。

shamal0324 发表于 2014-6-16 19:09

感觉FF12没多少难台词啊,是按照日文翻还是英文翻的?

好吧我是不腰疼那种人……

lxitc 发表于 2014-6-16 19:10

等FF12HD啦,到时肯定有官方中文版啦

klites 发表于 2014-6-16 19:26

FF12的剧情对话其实不是那么重要

霁无瑕 发表于 2014-6-16 19:27

慢慢等

oyss1225 发表于 2014-6-16 19:28

dayuii 发表于 2014-6-16 20:22

是npc的台词太多了吧?

wizardasd 发表于 2014-6-16 20:28

oyss1225 发表于 2014-6-16 19:28
不知道话是谁说的?
那能翻?



啃丧尸之前说过
NPC台词太多
而且发展了剧情换了阶段做了任务什么的即使是无关联的npc也常常换台词
这要一句一句去对应的话,估计又得2年

海腹川背 发表于 2014-6-16 20:53

npc台词多到爆炸,npc有各种吐槽,不结合上下文真心不好翻译!

Kesons 发表于 2014-6-16 21:40

举个栗子:吉萨村落那个场景,好像有3万字。。。。卧槽怎么会那么多!

klites 发表于 2014-6-16 21:45

Kesons 发表于 2014-6-16 21:40
举个栗子:吉萨村落那个场景,好像有3万字。。。。卧槽怎么会那么多!

。。。。。。。。。。。。。。。。
辛苦了

eureka9 发表于 2014-6-16 21:55

身体已经准备好了

wlgza 发表于 2014-6-16 22:04

跟官方汉化同一天出的话不是悲剧嘛

kawa11 发表于 2014-6-16 22:14

我觉得直接等官方中文hd妇科比较靠谱一些,因为发现顶楼的基本上什么也没说,比较相信他们在等官方发布,然后乘机跳伞

terrabranfrod 发表于 2014-6-16 22:34

所以說,當初FF12等了5年才出玩家都在抱怨,這劇本文字量創作的時候該花多少時間~~~

zexal5ds 发表于 2014-6-16 22:41

谎称 发表于 2014-6-16 22:43

zexal5ds 发表于 2014-6-16 22:41
NPC什么的管他呢,反正也不玩任务,先出个只润色主线的Beta版解解渴不行吗

你信不,出半成品,照样有人不满。。

oz01 发表于 2014-6-16 22:55

zexal5ds 发表于 2014-6-16 22:41
NPC什么的管他呢,反正也不玩任务,先出个只润色主线的Beta版解解渴不行吗

当年FFX这么干了
然后S1一大群人围着我喷了几年
你来S1晚,大概是没见到

karma 发表于 2014-6-16 22:58

译文肯定要在游戏里慢慢对照的,光看着文本发呆(顺序还不一定对)怎么可能翻译得准确啊,尤其是日语特别暧昧。

时空之旅 发表于 2014-6-16 23:24

邊玩遊戲邊對照簡直難以想象的工程量。。。。那這意思是說有可能2年內都沒髮出?

danying555 发表于 2014-6-16 23:53

真田安房守 发表于 2014-6-17 02:13

半成品还不如不出
既然已经解释清楚了进度慢的原因,那就继续等下去好了,反正也等了这么多年了

cellsnake 发表于 2014-6-17 07:09

汉化出来了我就回老家结婚。

eden_sincy 发表于 2014-6-17 08:41

至少没有弃坑嘛,知足吧
有一颗感恩的心呀

serafina 发表于 2014-6-17 08:50

啃丧尸也真是难为了,这么多年,辛苦了

P.S 当年的伸手党真是恶心透了

fkf90 发表于 2014-6-17 10:00

出了我就给汉化组打钱

czxiang_0 发表于 2014-6-17 10:08

连衣裙 杀人小学生 和FF12中文版 哪个先完结

oz01 发表于 2014-6-17 10:23

czxiang_0 发表于 2014-6-17 10:08
连衣裙 杀人小学生 和FF12中文版 哪个先完结

再加上个FF7重置

zexal5ds 发表于 2014-6-17 10:27

refo2613 发表于 2014-6-17 10:33

任青牛伯伯 发表于 2014-6-17 10:34

呵呵,知道要被永封了所以透点消息出来求活命?没用的,啃丧尸必须死!

czxiang_0 发表于 2014-6-17 10:47

再加上剑风
页: [1] 2 3
查看完整版本: 哎呀我的天,FF12翻译结束了。。