tenjou 发表于 2014-4-28 11:22

引用第34楼Porsche于2014-04-28 00:45发表的:
引用:卡奥斯·克斯拉 发表于 2014-4-27 20:37王小明别的又没改国内这么改只是为了隐去堂......

竟然还有这么一出?谁和谁是堂兄妹?

----发送自 STAGE1 App for Android.

月夜凝雪 发表于 2014-4-28 11:57

tenjou 发表于 2014-4-28 11:22
竟然还有这么一出?谁和谁是堂兄妹?

----发送自 STAGE1 App for Android.
李莓铃(动画版原创角色) 读音:RIMEIRING リメイリン
声优:野上由加奈/黄丽芳/兰燕
生日:3月25日
血型:B
喜欢的颜色:红色
喜欢的花:莲花
最想要的东西:小狼的真心然后和小狼在一起
最崇拜的人:小狼
最好的朋友:小樱(开始把小樱当做情敌)、知世
喜欢的人:小狼(最终放弃而支持小樱小狼)
莓铃是小狼可爱善良又大方勇敢的堂妹,从小和小狼一起长大,跟随小狼来到日本寻找库洛牌,后返回香港。特别喜欢小狼,小时候和小狼约定在小狼还没有喜欢的人之前,是小狼的未婚妻。后来得知小狼真正喜欢的人是小樱后极力撮合,很善解人意地跟小狼解除婚约。

John-Carmack 发表于 2014-4-28 14:57

Porsche 发表于 2014-4-27 08:08
日文版                                       英文版
木之本桜       Sakura Kinomoto      Sakura Avalon       ...

别的暂且不提,知世的翻译过来的姓Taylor在英语里指裁缝tailor,到是很符合制衣大手知世小姐的身份

吉黑尽阵 发表于 2014-4-28 16:05

吉:把梅铃改成姓王不就好了么
页: 1 [2]
查看完整版本: 日本和台湾是何时不再进行本土化翻译的?