找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 77fan

[讨论] 动画OPED的文艺翻译收集贴

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-2-14 16:44 | 显示全部楼层
FZ的ED  MEMORIA
版本:漫游 译者:saber

静静徜徉 于记忆长河
偎于往事点点 念君百千
依窗棂 侧影现
其双瞳间 剑指明天
明知命运难相违
心之所向 无惧无畏
静静徜徉 于记忆长河
与君共度点点 确在此处
满腔思绪 全凭君授
海枯石烂亦无悔 我自留于此处
--------------------------------
好像此人翻译的OPED都很文艺
先去找找存货
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 17:24 | 显示全部楼层
视频里的就不贴了

A.I.R.nesSub&雪飘

《少年同盟》OP

旧雨重逢
惊喜交集处
曾记否 此道荫及你我如故

未及青涩尽去 总角之交便已泛泛
是我星灭光离

冷霖落 寒彻骨 零下又一度

萧瑟里 好似君涕零
不知那份温婉随风
潜入我心 悄然铭记

雨萧萧 零下又一度
何堪冷涕零
暧昧不清处 少欲减嗔怒
是曰忠言须耳忤
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 17:25 | 显示全部楼层
A.I.R.nesSub&雪飘

《少年同盟》ED

我是好哭佬 我也有烦恼
今天把你找 有话对你告
双眼直勾勾 把我盯里头
为了回答你 坚强温柔眸
不知何时忘 重要的宝藏
由你告诉我 我是这样想

我是软弱鬼 讨厌我自己
但我有决心 我会变强大
为了守护你 要改变自己
所以告诉你 稍微等等我
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 17:31 | 显示全部楼层

回 39楼(77fan) 的帖子

这个版本就是叶芝原诗的翻译,很早就有了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 17:39 | 显示全部楼层
引用第43楼冬月二十于2012-02-14 17:25发表的  :
A.I.R.nesSub&雪飘

《少年同盟》ED

我是好哭佬 我也有烦恼
.......

这个ED也是41L saber的作品,LZ可以去多翻翻
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 17:43 | 显示全部楼层
奇诡贴mark
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-14 18:02 | 显示全部楼层
朧月夜間聲聲泣
幽幽飛舞在空谷
狹縫之夢不可及
獨斂愛意展笑顏
纖纖指尖描月影
欲解其意付己身
嗚呼燃盡心間祕
天音相誘歸樂土
如歌癡纏恆追憶
相思凝露但求汝
盈染海天未有絕
盡展光華永相續
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 18:57 | 显示全部楼层
记得我看的命运夜片头和鲁鲁修片尾都很文艺,不记得哪个字幕组了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 18:58 | 显示全部楼层

回 39楼(77fan) 的帖子

这首词原本就是Yeats的诗,翻译是定下来的...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 18:59 | 显示全部楼层
引用第45楼zwc1991于2012-02-14 17:39发表的  :


这个ED也是41L saber的作品,LZ可以去多翻翻  

这个saber是那个《angel beats》里妇联PSS版的主翻吗?好奇怪这位大大是哪组的?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 20:12 | 显示全部楼层

回 50楼(冬月二十) 的帖子

其實是這個人
http://220.196.42.167/2b/u.php?uid=129502

至於是哪組...有意義嗎
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 20:32 | 显示全部楼层
好贴mark。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 20:56 | 显示全部楼层

Re:回 50楼(冬月二十) 的帖子

引用第51楼bwfjc于2012-02-14 20:12发表的 回 50楼(冬月二十) 的帖子 :
其實是這個人
http://220.196.42.167/2b/u.php?uid=129502

至於是哪組...有意義嗎  

拜两位大大,其实只是疑惑而已啦
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-14 21:17 | 显示全部楼层
引用第20楼元首的愤怒于2012-02-14 11:48发表的  :
傀儡谣

怨恨消散
纵使无月照日夜,
虎鸫悲啼亦如昔,
.......

怨根みて散る是“在怨恨中凋零(死去)”的意思吧……果然是塞氏么…
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-14 21:29 | 显示全部楼层
MAD出现的优秀翻译算么

http://www.bilibili.tv/video/av187027/

野生字幕歌词
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-14 23:29 | 显示全部楼层
HKG 挥舞剑与球的少女第一季ED

忘れないから あなたのこと
  你的身影像首歌  萦绕在我心窝
どんなに時間が経っても
  伴着时光从我前方飞过
うまく言えない 気持ちばかり溢れてくる
  那些无以言表的  心绪还有情思占据了每一刻

いつかこんな毎日が
  不知道这样的平凡每一天  
懐かしくなる日が来るまでは
  是否会化做思念流进这记忆的河
いつも心の片隅に 
  想让它静静的待在心里  
静かにしまっておきたい
  珍藏在无人可及的角落

約束なんて小さな気休め
  那些山盟与海誓  都只是一时慰藉
明日を迎えるためについた 
  也许只是为了迎向明天才说出口  
優しい嘘かもしれない
  全都是虚幻般的温柔谎言

信じてるから あの日のこと
  那天美妙像首歌  我至今都记得
どんなに時間が経っても
  伴着时光从我前方飞过
今の私を支えてる大切なもの
  那天珍贵像首歌  伴着我成长  在身边娓娓诉说

今日も空は続いてる
  这一天天空依然晴朗开阔
けれど違う風が流れてる
  却悄悄让奇异微风轻轻的吹过
何度祈りは捧げられ
  无数次向着它们默默祈愿
そのうち幾つ届いたの
  能传到的却不知道有几个

歴史はいつも遠い物語
  历史总悄无声息 只留下美丽的传说
振り向く余裕さえ無く人は
  无暇流连这般悠远的人儿们
先を急いでいくけれど
  向目标 一步一步不停的奔波

守りたいから あなたのこと
  你的身影像首歌 愿紧紧守候着
どんなの離ればなれでも
  即使无尽的时空 离散了你我
それが私の願いの全てだと言える
  这些愿望像星光 照亮我心房 全为你熠熠闪烁

傷ついたその分だけ
  成长路上那些低谷与失落
強くなれるんだと気がついて
  才能让迷惘的自我坚强不软弱
高く遠く飛んでみせる
  翱翔在更高远的那片天空
密かに自分と誓った
  默默把心中誓言化为一色

奇跡はいつも誰かの気まぐれ
  奇迹总光怪陆离  全是你我一时兴起
おんなじ空の下にあるなら
  悄悄躲藏在同一片天空之下
けして諦めたりしない
  我和你何时都绝不轻言放弃

when I see you again

忘れないから あの日のこと
  那天珍贵像首歌  我至今都记得
どんなに時間が経っても
  伴着时光从我前方飞过
うまく言えない 気持ちばかり溢れてくる
  那些无以言表的  心绪还有情思占据了每一刻

忘れないから あなたのこと
  你的身影像首歌  萦绕在我心窝
どんなに時間が経っても
  伴着时光从我前方飞过
苦しくなるたび力をもらってる
  总在风雨来临时候  这歌声会带给我寄托
思い出と約束
  悠久追忆与永恒承诺

唔~。文艺
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-2-15 12:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 12:19 | 显示全部楼层
C3的OP2ED1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 12:22 | 显示全部楼层
種HD OP
血C ED
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 13:03 | 显示全部楼层
血C的ED记得有个版本各种文艺
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 13:34 | 显示全部楼层
引用第32楼maxmix于2012-02-14 13:31发表的 :
CODE GEASS 反逆的鲁鲁修 ED1  《勇侠青春讴》
作词:宝野アリカ
作曲:片仓三起也
编曲:片仓三起也
歌:ALI PROJECT
.......

当年这首ED看了半天没看懂歌词。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-15 14:07 | 显示全部楼层
东之伊甸TV OP漫游版
Oasis - Falling Down

A dying scream makes no sound
垂死尖叫   微不可闻
Calling out to all that I've ever known
沉睡万物   均被唤醒
Here am I, lost and found
我在这里   迷失、找寻
Calling out to all.
唤醒一切

We live a dying dream
我们的梦想 均灰飞烟灭
If you know what I mean
若你知我意
And that I've ever known
如你晓我心
It's all that I've ever known
我别无他求——你自当知悉

Catch the wheel that breaks the butterfly
车辙下彩蝶梦碎   轮回间美好幻灭
I cried the rain that fills the ocean wide
我已泪如雨下   溢满汪洋无边
I tried to talk with God to no avail
我屈膝祷告   却终是徒劳
Calling up in and out of nowhere
呼喊无益   救赎成空
Said "if you won't save me, please don't waste my time"
“若无救赎 则请让我 自由坠落”
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 14:44 | 显示全部楼层
BLOOD C的话这有一个版本,也是出自翻爷爷的油灯ED的那位
不过用的是第一集空耳的歌词

朧夜に流れ落ちる口遊ぶ声は
夜纱蒙月 声落处 七弦绷裂

故国を軽やかにゆらら舞い踊る
看故国 蝉翼风流 轻舞飞扬

手を伸ばせば消えゆく つかの間の夢に
惊梦欲揽香消陨

見えない愛を翳して一人微笑むの
虚怀空爱独笑颜

虚ろな月影をなぞる しなやかなその指先に
银光纷洒 柔指绘空影

全て解かれ委ねてしまう あぁ…燃ゆる秘め事
释行囊 身委指尖 悲鸣燃

無弦の調べ 楽園に誘う
律无音 伊甸邀

歌う程に美しく絡み合う永久の記憶
常相忆 忆如歌

想いの露は あなたを求めて
思念为晶露 追君倩影

枯れることなくこの空を染め上げ
尽染霄穹当恒久 愿与星月共璀璨

輝き続けるでしょう
千年后 举目望天时 辉仍在
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 16:23 | 显示全部楼层
给君僕OPED跪了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 18:22 | 显示全部楼层
其实,我觉得与其翻成这样,不如把心思用在如何能翻得跟着调唱出来,才是正道吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 19:24 | 显示全部楼层
种子OP最高
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 19:33 | 显示全部楼层
引用第65楼demonbane于2012-02-15 18:22发表的  :
其实,我觉得与其翻成这样,不如把心思用在如何能翻得跟着调唱出来,才是正道吧

看56楼嘛
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-15 19:34 | 显示全部楼层
2连。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-19 13:53 | 显示全部楼层
引用第43楼冬月二十于2012-02-14 17:25发表的  :
A.I.R.nesSub&雪飘

《少年同盟》ED

我是好哭佬 我也有烦恼
.......
有话对你搞?我哪一版字幕里打错字了么。。

检查了下,我这里所有的字幕里都是“有话对你告”哦= =
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-19 13:56 | 显示全部楼层
引用第41楼77fan于2012-02-14 16:44发表的  :
FZ的ED  MEMORIA
版本:漫游 译者:saber

静静徜徉 于记忆长河
偎于往事点点 念君百千
.......
小白的歌词那是相当赞,空耳也一流= =

先帮你丢个存货,虽然不是字幕组用的= =

MOON PHASE

作詞:未海
作曲:折戸伸治
編曲:衣笠道雄
 歌:Suara

きれいな声だった 歌うようにあなたを呼んでた
声若莺啼 如歌般呼唤着你
耳もとにこぼれる笑い声 この恋の微熱を感じてた
笑语盈耳 透出青涩的爱意
いつからか私は この想いの中に溺れて
不觉之间 我已沉溺幽思里
ひとりだけ置き去りにしたまま また 長い夜が振りてくるの
形单影只 漫漫长夜又将至
幼き日々の物語の人魚のように さまようだけね
幼时种种 人鱼之事化心思

いっそ 蒼い夜へと この身を投げだせたらいいのに
夜色深邃 甘愿纵身其间
白い泡になったら 私をいつまでも 抱いていて
化为泡沫 方能相拥永远
そして いつの日にか 忘れて
地久天长 必有终焉

目眩のするような 夏があなたをつれて来たの
绚烂夺目 夏日与君携手临
それが すべてのはじまりとして 終わりはどこに見つければいいの
若此为始 终焉又往何处寻

永久なるものは 箱の中に
何为永远 劝君还往箱中见
息を秘そめて 眠るだろう
悄无声息 棺木深里永长眠

そっと 蒼い夜へと 深いナミダの海は続いて
海天一色 蔚蓝无垠泪无边
たどりつけたなら いい
如能亲至 别无他愿
あなたの愛が 沈む海へと ひとしずく欠片をこの手に
爱意似海 撷取泪花凝指间

いっそ蒼い夜へと この身を投げだせたらいいのに
夜色深邃 甘愿纵身其间
白い泡になったら 私をいつまでも 抱いていて
化为泡沫 方能相拥永远

そっと 蒼い夜へと 深いナミダの海は続いて
海天一色 蔚蓝无垠泪无边
たどりつけたなら いい
如能亲至 别无他愿
あなたの愛が 沈む海へと ひとしずく欠片をこの手に
爱意似海 撷取泪花凝指间
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-19 14:18 | 显示全部楼层
まぶしいあさのひかり
けさもひとりぼっち
My Lonely Heart
It's My ちょう Lonely Heart
なみだ NAMIDA ナミダ

迎着耀眼的晨曦
今早依然孑然一身
我那孤独的心啊
是那倍儿孤独的心啊
泪流满面啊泪流满面
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-19 14:19 | 显示全部楼层
http://tieba.baidu.com/f?kz=1403167904
种子的文艺OP截图.....
回复

使用道具 举报

     
发表于 2012-2-19 14:28 | 显示全部楼层
引用第69楼ssnake于2012-02-19 13:53发表的  :

有话对你搞?我哪一版字幕里打错字了么。。

检查了下,我这里所有的字幕里都是“有话对你告”哦= =

看到这帖子后,直接边看片边手打造成的错误
蛇大不要笑啊
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-19 21:20 | 显示全部楼层
mark一下

能翻成如此文藝固然厲害
不過如果為了這樣而更改了原意不就本末倒置了嗎
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-20 11:23 | 显示全部楼层
这首也蛮经典的 歌本身更是不错


地狱少女 二笼 ED

蓝染

切勿沉幻梦 亦勿常作悲

月光明如水 为我照心间
花色舞似灼 代我指前路

累累成罪曲 盈盈满心胸

垂说如流水 将心付长河
且将思作语 随波成蓝色

每从人中过 心伤怎奈何
此去无归途 唯余风瑟瑟

踌躇步夕途 但向夜深处

昨已随波去 今亦不回头
且以指作弦 将身染蓝色

黎明不得见 长夜何其多
便如心中曲 亦若云烟过

垂手如流水 将心付长河
花色再撩人 时至亦散落

今生染蓝色
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-2-20 15:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-12 14:58 , Processed in 0.192876 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表