找回密码
 立即注册
搜索
查看: 4732|回复: 32

[新番] 哎哟卧槽这歌词

[复制链接]
     
发表于 2009-11-4 15:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
澄空:look in the prism,discriminate through such a way
HKG: looking into prism,this planet is too far away
SOSG:looking the prism this planet to search away

歌词:looking! the blitz loop this planet to search way

日式英语战斗力太高了
球其他字幕补充
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 16:16 | 显示全部楼层
关键词:空耳地狱
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 16:24 | 显示全部楼层
求原音
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 16:33 | 显示全部楼层
咸狼第一季ED
没一个全对的
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 16:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 goddess 于 2009-11-4 16:45 编辑

我怎么感觉这原词有语法错误呢……还有HKG的那个版本是怎么脑补出来的?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 16:38 | 显示全部楼层
全败了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 16:38 | 显示全部楼层
全都prism啊...真基情...
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 18:03 | 显示全部楼层
空耳创就文明
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 18:08 | 显示全部楼层
空耳也有魅力(啥
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 18:12 | 显示全部楼层

幻听字幕组没做么?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 18:16 | 显示全部楼层
blitz这单词不认识啊
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 18:17 | 显示全部楼层
空耳多萌。

麻将的op2,日本人自己都听错了!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 18:20 | 显示全部楼层
blitz这单词不认识啊
Entropy 发表于 2009-11-4 18:16

德语的闪电。。。

泥盆人对于汉斯的执着简直不可思议
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-11-4 18:29 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 18:33 | 显示全部楼层
blitzkrieg都已经进英语了....
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 18:34 | 显示全部楼层
德语的闪电。。。

泥盆人对于汉斯的执着简直不可思议
熊猫阿黑 发表于 2009/11/4 18:20

英语也有这个词,意为闪电战、突击(话说我的英语词汇的积累方向很奇怪……)
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 18:52 | 显示全部楼层
对着bk唱了大半天……全歌就英语那几句完全对不上音节……

麻痹我不唱了!
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 19:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 jy02551579 于 2009-11-4 19:39 编辑

觉得他们也不容易..不过因为总是听到外文就以为是英文了所以容易出错吧
况且。。日语错的地方比其他外语多..



重新核对了以后的LRC奉上..

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-4 23:54 | 显示全部楼层
猜日式英语,对字幕组而言是娱乐活动吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-4 23:58 | 显示全部楼层
咸狼第一季ED
没一个全对的
鸡蛋灌饼 发表于 2009-11-4 16:33


黑礁OP
某組號稱專門請了一位留學生來聽
結果正確率40%+


所以被騎少女的OP大家都等單曲了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 00:07 | 显示全部楼层
Only my railgun can shoot,letting my soul out.
Only my railgun can shoot it.今すぐ.
后面一句好多连语言都听错了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-5 05:14 | 显示全部楼层
英语也有这个词,意为闪电战、突击(话说我的英语词汇的积累方向很奇怪……)
鸡蛋灌饼 发表于 2009-11-4 18:34

问题是这个词在英语里单指闪电战,而歌词里明显是闪电本意吧。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 06:53 | 显示全部楼层
全灭
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 09:27 | 显示全部楼层
看来还是不空耳的好 空耳了就有被调戏的风险
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 09:47 | 显示全部楼层
Only my railgun can shoot,letting my soul out.
Only my railgun can shoot it.今すぐ.
后面一句好多连语言都听错了
supergamer2 发表于 2009-11-5 00:07

特意去听了下,也以为是my soul```
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-5 10:17 | 显示全部楼层
Only my railgun can shoot,letting my soul out.
Only my railgun can shoot it.今すぐ.
后面一句好多连语言都听错了
supergamer2 发表于 2009-11-5 00:07


其实我倒觉得真的是前者比较美。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 10:45 | 显示全部楼层
咱即使听中文慢歌,也常常没听懂歌词是讲啥来着
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-11-5 10:52 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 11:15 | 显示全部楼层
  我记得不少其实是英文的歌词被错误翻译成日文,发音相似
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-5 11:48 | 显示全部楼层
澄空:look in the prism,discriminate through such a way
HKG: looking into prism,this planet is too far away
SOSG:looking the prism this planet to search away

歌词:looking! the blitz loop this planet to search way


这不能怪他们。。。因为那几个日本人自己博客上不也是looking the prism this planet to search 么
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-5 12:06 | 显示全部楼层
对着bk唱了大半天……全歌就英语那几句完全对不上音节……

消失的兰斯 发表于 2009-11-4 18:52


+1
还是干脆别唱英语吧 每次一到这几句就断掉了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-11-5 12:49 | 显示全部楼层
空耳多萌。

麻将的op2,日本人自己都听错了!
frandre 发表于 2009-11-4 18:17

我一开始听还以为这不是日语
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-6 20:37 | 显示全部楼层
其实呢,这句交给日本人唱本身就是一个错误
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-20 07:38 , Processed in 0.178042 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表