找回密码
 立即注册
搜索
楼主: lllzzzyyy17

【SBL】名字和作品没有关系的动漫

[复制链接]
     
发表于 2009-4-11 01:02 | 显示全部楼层
天使之翼
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 01:24 | 显示全部楼层
原帖由 massami 于 2009-4-11 01:02 发表
天使之翼

主角好像是叫大空翼的
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 01:35 | 显示全部楼层
结婚塔OP与实际剧情
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 02:47 | 显示全部楼层
七笑拳是啥?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 02:54 | 显示全部楼层
高达SEED
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-4-11 02:56 | 显示全部楼层
原帖由 根源式 于 2009-4-11 02:54 发表
高达SEED



这个就关系太大了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 04:09 | 显示全部楼层
“听到涛声”是《听到涛声》小说第一部最后一段的内容啦。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 04:59 | 显示全部楼层
圣子道。。。。。。。。。。。。我知道肯定有联系,但我至今没搞懂
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 05:09 | 显示全部楼层
air kanon clannad   Shuffle
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2009-4-11 05:15 | 显示全部楼层
原帖由 bzmk 于 2009-4-11 05:09 发表
air kanon clannad   Shuffle



air 天空,老湿的前身就是在天上飞的翼人

kanon  佐佑理在剧中讲过了生活和卡农这种曲调之间的关系

clannad 某小语种中家族的意思,直接点出全剧核心描述的东西
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 05:29 | 显示全部楼层
Full Metal Panic

由于名字好像视觉系band之类的东西,以至于最早让我错过了这部动画...
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 06:03 | 显示全部楼层
FMP大概是向Full Metal JACKET致敬吧。。。。。。。第二部那个橄榄球队的短篇也KUSO了Full Metal JACKET
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 06:36 | 显示全部楼层
有没有原作名字挺普通的,跟作品的关系也一眼就看得出,但被翻译后到让人看不懂了。。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 06:48 | 显示全部楼层
原帖由 序曲 于 2009-4-11 06:36 发表
有没有原作名字挺普通的,跟作品的关系也一眼就看得出,但被翻译后到让人看不懂了。。

魔力小马
神剑闯江湖
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 06:59 | 显示全部楼层
原帖由 lllzzzyyy17 于 2009-4-11 05:15 发表



air 天空,老湿的前身就是在天上飞的翼人

kanon  佐佑理在剧中讲过了生活和卡农这种曲调之间的关系

clannad 某小语种中家族的意思,直接点出全剧核心描述的东西 ...

air这个我觉得都点牵强,不如“solr\"有意境……  算我钻牛角尖了吧
求问clannad是哪个语种?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 07:02 | 显示全部楼层
甲贺忍法帖穿越到变色龙去了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 07:02 | 显示全部楼层
原帖由 太白汤 于 2009-4-11 04:59 发表
圣子道。。。。。。。。。。。。我知道肯定有联系,但我至今没搞懂


前篇里,日日野爹是天界之王,他是天国王子,因为在天国骄奢淫逸看黄书被丢下来,那一篇里有正篇没没有出现的冰室
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 07:37 | 显示全部楼层
原帖由 bzmk 于 2009-4-11 06:59 发表

air这个我觉得都点牵强,不如“solr\"有意境……  算我钻牛角尖了吧
求问clannad是哪个语种?

有人说是爱尔兰语
也有人说爱尔兰语的clannad根本不是家族的意思
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 太白汤 于 2009-4-11 04:59 发表
圣子道。。。。。。。。。。。。我知道肯定有联系,但我至今没搞懂

关于他老爹和他和天国的关系动画和漫画解释不同,个人比较倾向漫画里的解释
晴矢读哈雷路亚,这个明白吧?

另外,没人提天地无用么?除了男主角叫天地之外这个名字和内容真没什么关系
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 07:48 | 显示全部楼层
  凯尔特语种,苏格兰的地方语言,其含义是家族。
  CLANNAD是凯尔特语的词组“clann as D”的缩写(CLANN + A + D)。
  在凯尔特语种,“clann”是“家族”之意,“as”相当于英语中的“from”或“out of”的意思。而许多关于CLANNAD意思的理解在这两处并没有分歧,分歧主要来自于最后一个字母D上。
  一般认为有两种见解:
  一、D是Dobhar的首字母,Dobhar是凯尔特的一个小镇的名字,在这里作为小镇的象征。
  二、D是Dango的首字母,Dango是日语“団子”的罗马音的首字母,在这里作为团子的象征。
  这两种见解就能发展出两种相似而又不尽相同的含义,一个是直接表示“小镇家族”,整个小镇就是一个家族,而另一个则表示“团子大家族”,并以团子大家族象征整个小镇中的各个家族,以及小镇本身的这个大家族。
  当然,无论哪种解释,都脱离不了“小镇”和“家族”这游戏的核心概念。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 07:57 | 显示全部楼层
原帖由 BlueThree 于 2009-4-10 22:36 发表
Touch、Rough算不算?

上杉达也的名字。后者忘了。

====================================================================

要说游戏名字和游戏本身不沾边,似乎一抓一大把,特别是系列作品那种。

比如那几个游记士小故事算个鸟英雄传说啊

War Craft 大概也有它的含义吧,大概
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 08:17 | 显示全部楼层

回复 61楼的 熊猫阿黑 的帖子

戰錘40k

要說的話網游比較多類似情況

[ 本帖最后由 春猫 于 2009-4-11 08:19 编辑 ]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 08:56 | 显示全部楼层
考据党真是强大……  拜……
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 09:15 | 显示全部楼层
我一直不明白幽游白书是啥意思。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-4-11 09:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 10:33 | 显示全部楼层
原帖由 仇恨天 于 2009-4-11 09:15 发表
我一直不明白幽游白书是啥意思。

富奸一开始想叫《幽游记》的,重名了,所以叫这个了
一开始不是幽灵嘛
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 15:00 | 显示全部楼层
FLCL有什么关系?
K-ON!什么关系?
MUNTO什么关系?(我是说OVA不是TV)
中华一番~~~怎么都看不出和做饭有什么关系
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-11 15:29 | 显示全部楼层
中華第一(的料理)
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-4-11 15:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-11 15:36 | 显示全部楼层

回复 67楼的 健身牛牛 的帖子

FLCL什么意思片中说的清清楚楚了
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2009-4-12 02:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 02:29 | 显示全部楼层
功夫旋风儿
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 02:30 | 显示全部楼层
原帖由 健身牛牛 于 2009-4-11 15:00 发表
K-ON!什么关系?
MUNTO什么关系?(我是说OVA不是TV)
中华一番~~~怎么都看不出和做饭有什么关系


K-on就是轻音的发音啊,如此直接到底的名字还算无关么 = =


这两天去逛模型的时候,才想起来寒蝉鸣泣之时的英文名字叫“When they cry”...这个名字当初也让我愣了一阵...难道这里的“they”是指蝉么
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-12 03:49 | 显示全部楼层
clannad 家族
这个是麻枝自己在访谈中提到过的.......

其实个人强烈支持高达seed
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 04:21 | 显示全部楼层
原帖由 基辅 于 2009-4-11 15:30 发表
Happy Tree Friends
偶然想到的


这个多么贴题啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2009-4-12 11:36 | 显示全部楼层
when they cry的THEY应该是那些病变者吧……
这个词双关了吧= =
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 12:29 | 显示全部楼层
原帖由 thest 于 2009-4-11 07:47 发表
另外,没人提天地无用么?除了男主角叫天地之外这个名字和内容真没什么关系 ...

估计正好看到箱子上写的天地无用就灵感来了吧……
以前学日语的时候阿宅老师还跟我们说,记住天地无用是请勿倒置的意思,跟那个男人没什么关系

这么说来用类似捏他标题的,すもももももも也算吧
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-11-19 11:38 , Processed in 0.196852 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表