找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2437|回复: 12

[万能液内S1]官方单机汉化的小黑屋

[复制链接]
发表于 2008-6-16 17:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
100万字(母)……

一款SRPG游戏,英译汉



原帖由 食草熊 于 2008-6-16 19:50 发表
多谢大家的建议

很囧的答案是 刚才把characters看成了words 所以应该是在20W左右:o

鄙视我吧……

因为不属于大厂要求全球项目进度同步的产品 所以看来可以慢慢搞了…… ...

[ 本帖最后由 食草熊 于 2008-6-16 19:57 编辑 ]
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-16 17:46 | 显示全部楼层
辐射3?:mask:
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 17:46 | 显示全部楼层
核算一下翻译项目外包后还能剩下多少赚头
如果觉得可行,就告诉公司需要增加预算
然后再到外包公司那里吃些回扣就这样
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 17:46 | 显示全部楼层
猴王自己翻译日文70W字.........无酬劳,就是有爱
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-16 17:50 | 显示全部楼层
嗯 爱还是有的 主要是看时间呢

这方面外包在质量和效率上也很难保证吧

所以还是自己的团队做靠谱

猴王可以慢慢翻 我们还要琢磨产品上市

P.S. 辐射3肯定没简体中文版

[ 本帖最后由 食草熊 于 2008-6-16 17:51 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 17:51 | 显示全部楼层
1找热心志愿者测试和查错
2机翻
3over
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-16 17:52 | 显示全部楼层
原帖由 Baelnorn 于 2008-6-16 17:51 发表
1找热心志愿者测试和查错
2机翻
3over

我们很想做烂人 但是不成吧
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-16 18:17 | 显示全部楼层
求产品名
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-16 18:28 | 显示全部楼层
游戏的翻译只要通顺就行

和原文是不是绝对准确,反正玩家也不知道
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-16 18:35 | 显示全部楼层
我自己的经验
保证质量,熟悉语境的前提下,英翻中一小时大概500 word,再加校对和润色
当然对质量要求不高的话可以快不少
游戏有可能更难一些,人多的话因为要协调也要慢一些

你自己算算工作量吧,如果能有10个能干活的人,我觉得2个月还是有希望搞定
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-16 18:50 | 显示全部楼层
难不成是英雄无敌?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-6-16 19:50 | 显示全部楼层
多谢大家的建议

很囧的答案是 我把characters看成了words 所以应该是在20W左右:o

不过这样规模的产品今年真不少啊 大概4~6款左右

因为不属于大厂 要求全球项目进度同步的产品 所以看来可以慢慢搞了……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2008-6-16 20:01 | 显示全部楼层
招人吗
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-9-22 03:03 , Processed in 0.133401 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表