找回密码
 立即注册
搜索
查看: 427|回复: 10

[讨论] [gal归漫]闲扯两句seabed以及其他(部分剧透)

[复制链接]
     
发表于 2025-10-19 15:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
seabed这个游戏,通关之后就会明白它是一部彻底的氛围作,本质上是一次追忆和心理疗愈之旅。

不过问题在于,玩的过程中不自觉的会有一些悬疑方面的期待,游戏本身也在有意无意的给你制造“这是一个悬疑游戏”的感觉。甚至,游戏中真的埋藏了一些可以引导你在游戏中期提前推理出某个事实(关于某医生的身份)的暗示,在成功推出这个之后你会更加想推出更多,想急于知道“真相”。然后你就会边玩边怀疑每个角色到底是真人还是幻觉,每句对话是不是隐藏了信息。游戏体验被降低了。
通关之后回头来看,其实并没有所谓真相,或者说真相很简单也不重要。可能最好的体验seabed的方法还是二周目重读一遍。

再扯两句其他的,泥潭的百合楼真的没啥实用性,我今年沉迷于安达与岛村,屡次想进百合楼看看里有没有什么以前的讨论,但在十一栋几百页的高楼里找特定的信息几乎不可能。这次seabed我感觉也没啥希望能找到里面的讨论。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-10-19 15:33 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘉术2015 于 2025-10-19 15:35 编辑

可能还是有的吧,我在豆瓣上看过关于其精神分析的长文,但专业内容太多了我实在看不懂
我是一个看推理小说也会放空大脑单纯去感受的人
反倒觉得那种悬疑感很引导人去思考佐知子这个人物的思想和行为动机,没有什么降低体验的地方,哪怕最后的真相是如此得都合,我还是被那纯粹的感情所打动了
我个人很浅显的看法,seabed其实就是百合版的情书,尤其是佐知子结局前在电车里的自白,在我心目中可以和渡边在雪山呼唤藤井树的场景媲美
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-10-19 15:38 | 显示全部楼层
嘉术2015 发表于 2025-10-19 15:33
可能还是有的吧,我在豆瓣上看过关于其精神分析的长文,但专业内容太多了我实在看不懂
我是一个看推理小说 ...

是的,作者是用白描的手法堆砌大量的细节描写和日常对话,几乎没有心理描写,几乎没有主观情感描写。这种手法的效果就是堆砌到一个足够多的量之后,只需要一个引子轻轻一触发,就能给人带来巨大的情感冲击。

有个问题是疗养院那边贵呼和三个妹子的互动,只有玩到后面才能明白这些剧情的用意。但是前期只会觉得这些女人都特么是谁,为啥要和她们卿卿我我。
回复

使用道具 举报

发表于 2025-10-19 15:42 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 超新豚 于 2025-10-19 15:45 编辑

玩家的感受受主观影响和外界信息影响太大了
我在玩的时候只知道这个是ADV,也没有推理游戏阅历,玩完序章甚至以为是奇幻作品

至于安岛,其实漫区有安岛专楼

安岛专楼

—— 来自 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

发表于 2025-10-19 15:43 来自手机 | 显示全部楼层
你的想法是对的,百合楼的确不会有多少seabed的东西,百合楼都是聊当下热门的动画,其他的信息都属于偏少的……
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-10-19 15:46 | 显示全部楼层
超新豚 发表于 2025-10-19 15:42
玩家的感受受主观影响和外界信息影响太大了
我在玩的时候只知道这个是ADV,也没有推理游戏阅历,玩完序章甚 ...

专楼肯定都看了好几遍了
回复

使用道具 举报

发表于 2025-10-19 16:30 来自手机 | 显示全部楼层
安岛太平淡了,纯感情和二人关系,无党争无奇幻连人物都少,连入间自己都在写各种if线 确实不好有讨论热度


—— 来自 鹅球 v3.5.99
回复

使用道具 举报

     
发表于 2025-10-19 16:45 来自手机 | 显示全部楼层
在百综楼里最好找的安岛相关应该是动画?基本都会在动画播出的那一段时间有集中吐槽,不过我也没印象是安岛先播出还是先有百综楼了。百综楼确实没啥用。我个人觉得seabed确实很适合二周目,有些情节二周目去看会收获不一样的情绪,毕竟一周目的情绪基本都集中在几个真相揭露的地方了。
回复

使用道具 举报

发表于 2025-10-19 17:00 | 显示全部楼层
百综等于一个另一种形式的群聊啊 信息几乎都是跟随着当季信息刷的 我印象中是有楼友玩的时候聊一下 不过鉴于泥潭的搜索系统.... 所以你再楼里找这个讨论就难了(
倒不如就让这栋楼变成seabed讨论楼(逃
回复

使用道具 举报

发表于 2025-10-19 17:12 | 显示全部楼层
不如讨论下seabed翻译的质量,有没有两种中文(非官方汉化和官中)都玩过的能点评一下翻译质量差异
只玩过官中的有点想试试海底研究室的汉化版本,之前在300看到有人对官中翻译发表过不满
回复

使用道具 举报

     
 楼主| 发表于 2025-10-19 17:21 | 显示全部楼层
超新豚 发表于 2025-10-19 17:12
不如讨论下seabed翻译的质量,有没有两种中文(非官方汉化和官中)都玩过的能点评一下翻译质量差异
只玩过 ...

啊,我玩的时候选的日语,不过据我了解的信息,两种中文里至少有一种是基于英肉翻过来的,所以肯定存在风格跑偏的问题。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-10-20 05:25 , Processed in 0.025345 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表