找回密码
 立即注册
搜索
楼主: yweili

[讨论] 由dmzj的正版化想到的

[复制链接]
     
发表于 2019-4-29 02:23 来自手机 | 显示全部楼层
日本出售的电子版应该是作者获利最多的吧
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-4-29 02:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 02:41 | 显示全部楼层
penrynx 发表于 2019-4-29 02:30
资本驱动型的b站不是天天买老番么,感觉根本就收不回钱

随便猜猜,老番很多可能真的不值钱……有的可能直接打包一波流,和东映那套一样

说起来黑睿国的另一个问题难道真不是翻译狗屎么……睿国不少正版引进的老片子字幕妥妥没字幕组的良心不说,错翻可能都成不可避免的一部分了……
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 03:40 来自手机 | 显示全部楼层
看人家蒸汽就是下载速度比盗版网盘和渣雷快,更新比盗版方便,大多非官方补丁也能用,所以pc盗版转正的人觉得钱花的很值
你漫画版权分布又散,一个app就看那么几本,翻译质量跟鸡巴一样,非人气作还随缘更新,还喜欢发律师函,以前免费喝汤,现在花钱吃潲水,你觉得有人花钱开心吗

评分

参与人数 1战斗力 +1 收起 理由
king520kyo + 1 就是这个理

查看全部评分

回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 08:49 | 显示全部楼层
话说DMZJ的app订阅功能是彻底没了么?我还想看那些非版权冷门漫呢
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-4-29 10:29 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 10:36 来自手机 | 显示全部楼层
Sacross 发表于 2019-4-29 02:41
随便猜猜,老番很多可能真的不值钱……有的可能直接打包一波流,和东映那套一样

说起来黑睿国的另一个问 ...

毕竟“孤儿又成一人”
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-4-29 11:29 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 13:21 | 显示全部楼层
自从兼职活动开展以来,这里就出现了一大堆官方工作人员和官方工作二五仔。

  -- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
     
发表于 2019-4-29 16:55 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 17:03 | 显示全部楼层
一个疑问 考虑到圣光暗牧删改以及翻译质量 漫番的正版质量如何?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 17:13 | 显示全部楼层
正版化可以,但是别全砍了啊
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 18:17 来自手机 | 显示全部楼层
cyberalogo 发表于 2019-4-27 11:26
学外语,啃生肉才特么王道。

都说了多少遍了。

就怕没人放生肉

—— 来自 HUAWEI COL-AL10, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 18:28 | 显示全部楼层
大妈正版化可以接受,我不会再为阿B充一分钱。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 18:38 | 显示全部楼层
acg这个词已经不适用了,至少现在g的受众和前两个弟弟不是一个级别,只能说造这个词的时候日呆游戏火过
可以跟蒸汽类比吗?漫区数字看着不错是因为nga的水怪在上面那栋楼里搞基建

  -- 来自 能看大图的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-4-29 18:40 来自手机 | 显示全部楼层
jyyyjgy 发表于 2019-4-29 18:28
大妈正版化可以接受,我不会再为阿B充一分钱。

大妈之家的那个正版app好像最近在搞充多少送多少钱,前些日子给官方反应了个bug,然后直接给我充了钱

—— 来自 HUAWEI COL-AL10, Android 9上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
回复

使用道具 举报

发表于 2019-4-29 19:42 | 显示全部楼层
wang1309495 发表于 2019-4-29 11:29
说起来的时候都是懂日文/买单行本,看起来的时候就是汉化组走起。

懂日文的定义不一样,你看日文汉字,用塞翻大法去猜大意
以及精通日文,实时口译的外交官
都可以叫懂。

翻译这样,嵌字也一样
把译文直接放上去、图基本不修,特效不做也行,可以叫嵌字
每个图层都精确对应原文字体,调对字体,排版好,然后完美修图,做好特效,这也是嵌字

说真的,无论做什么事都一样,会不会做、和你做得好不好,是两个概念。


回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-5-9 23:08 来自手机 | 显示全部楼层
aoiro 发表于 2019-4-28 23:52
tachiyomi的dmzj源更新了,解码没问题了,看不到的看英肉就好,tachiyomi里的manga rock没墙挺方便的,学了 ...

tachiyomi还是不能看dmzj救救孩子
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-5-10 00:26 来自手机 | 显示全部楼层
什么时候在网上喷还需要理由了,你现在喷dmzj都可以

—— 来自 HUAWEI VIE-L29, Android 7.0上的 S1Next-鹅版 v2.1.2
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-7-23 15:22 , Processed in 0.124718 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表