找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2307|回复: 4

[PC] 奥伯拉丁的回归汉化水平咋样

[复制链接]
     
发表于 2019-1-6 11:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,奥伯拉丁的回归汉化水平怎么样,错漏多吗?看评价很高,但实在不想啃生肉……
回复

使用道具 举报

发表于 2019-1-6 11:27 | 显示全部楼层
这个游戏文字量很少,英文里的主要难点是船员的名字和船员的职位,以及人的死法,对话特别少。汉化应该是地图没有翻译,其他都翻译了。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-1-6 12:49 | 显示全部楼层
有一定日语基础建议切日语玩 英文专业术语太多 官日里的汉字还挺多的,体感n5水准就能爽玩(

  -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-1-7 09:27 | 显示全部楼层
尽量别打汉化吧,一来文本量不大(而且专业术语大部分都有解释),二来由于包含一些其他语言的文本,用了汉化会有比较大的影响
回复

使用道具 举报

     
发表于 2019-1-7 10:12 | 显示全部楼层
各种死法明显有翻译错误,我想把补丁还原了。

  -- 来自 能搜索的 Stage1官方 iOS客户端
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-13 04:12 , Processed in 0.028398 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表