找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2112|回复: 13

[软件] 有沒有啥好的中日翻譯軟件

[复制链接]
发表于 2016-11-21 19:35 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
最好一次可翻譯大量文字的、 找得到的 都翻譯得笑死人

回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-21 20:04 | 显示全部楼层
没有 目前最好的就是百度了
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-21 20:22 来自手机 | 显示全部楼层
那还要人干嘛……不过以前用jbeijing加一些特殊的脚本还是可以用的……

—— 来自 Xiaomi Redmi Note 3, Android 5.1.1上的 S1Next-鹅版
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-21 20:24 来自手机 | 显示全部楼层
临界点 发表于 2016-11-21 20:04
没有 目前最好的就是百度了

最好的竟然是百度!?
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-21 21:12 | 显示全部楼层
rance 发表于 2016-11-21 20:24
最好的竟然是百度!?

起码谷歌和百度翻日语,我觉得百度翻译的更好些,微软那个翻译也用过,和谷歌差不多。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-21 22:50 | 显示全部楼层
根据VNR的推荐,离线的j北京,在线的百毒
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-22 00:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 临界点 于 2016-11-22 00:14 编辑
rance 发表于 2016-11-21 20:24
最好的竟然是百度!?

这有什么奇怪的  百度涉及的语言少   加上是中文为主去翻译其他语言   所以是直接中日互译的    而谷歌的翻译都是以英文为基础去翻译其他语言   日文翻译其实翻译成英文再翻中文  自然差不少
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-22 05:24 | 显示全部楼层
Google
Baidu
Jbeijing
FastAIT
Dr.eye
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-22 09:16 | 显示全部楼层
最好的就是百度
google那个明明是先翻译成英文再翻译过去。
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-22 16:55 | 显示全部楼层
为啥没人说bing呢。。之前做韩日汉化 bing>baidu>google
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-22 17:24 来自手机 | 显示全部楼层
最好的就是自己学日语

—— 来自 Xiaomi Redmi Note 3, Android 5.1.1
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-22 18:35 | 显示全部楼层
中日两种语言都存在分词问题,互译难度很高,和英译德之类的难度差太多了。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-11-23 11:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

     
发表于 2016-11-23 15:21 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海互联网违法和不良信息举报中心|网上有害信息举报专区|962110 反电信诈骗|举报电话 021-62035905|Stage1st ( 沪ICP备13020230号-1|沪公网安备 31010702007642号 )

GMT+8, 2025-8-19 18:09 , Processed in 0.087443 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表