a叔 发表于 2013-12-15 14:26

翻看了最近买的几部BD,台版配音真是越来越差了

夏日大作战里的“万事拜托啦!”“不要再闹啦!”雷的我半死。前段时间买了狼之子雨和雪的BD后,花妈妈一个18岁的声调配全片,越往后看越奇葩,完全不能直视。。。而重看幽灵公主,瞬间把前面两部配音打的找不着北,妹妹一句“希望它能够保佑你一路平安,就好像我的心与你紧紧相连”就让我泪流满面了。。。

话说回来,幽灵公主的国语是用英文版的音轨配的,不知道是什么情况。

混沌大陆 发表于 2013-12-15 14:28

②逼萌豚 发表于 2013-12-15 14:29

最近B站有国语中二病http://www.bilibili.tv/video/av873351/

a叔 发表于 2013-12-15 14:43

②逼萌豚 发表于 2013-12-15 14:29
最近B站有国语中二病http://www.bilibili.tv/video/av873351/

听了一下,全部人都是一个声调说话。。。

zuperer 发表于 2013-12-15 14:46

是日版自带的?

petergogo 发表于 2013-12-15 14:48

②逼萌豚 发表于 2013-12-15 15:18

petergogo 发表于 2013-12-15 14:48
大部分角色都水准平平,尤其是六花的配音。给我的感觉是在念书,感觉不到情感的投入 ...

感觉和小时候看的也差不多的说

游。。 发表于 2013-12-15 15:27

觉得以前台版顺耳的主要原因是原版听的太少,所以为了保留小时候的记忆,就别去专门找台版听了…

yzfyffs 发表于 2013-12-15 15:30

浴火不死鸟 发表于 2013-12-15 15:41

其实觉得最近几年看到的最好的中配应该是轻音剧场版的那一小段吧_(:з」∠)_
没错,就是SBAER酱的那个!附赠传送门
http://www.bilibili.tv/video/av420277/

che 发表于 2013-12-16 18:36

台配就那么几个人轮流配,一人多角也不换声线。
说实在的不如大陆配的。

月夜凝雪 发表于 2013-12-16 18:39

页: [1]
查看完整版本: 翻看了最近买的几部BD,台版配音真是越来越差了