北极
发表于 2002-6-6 16:28
由于地域的关系我只看香港的,香港的动画配音其实有很多是不错的,有一些比日本还好,只要你是广东人你就明白。
国语版的配音我实在不能接受,一听胃就上下翻腾。
数码地城圣
发表于 2002-6-6 21:27
乱讲,香港经常糟蹋动画......还加些恶心的主题歌.......
看看...<<南方公园>>被翻译成那样,这种仇恨我没跟它计较已经是好的了.........
校长
发表于 2002-6-11 13:55
对,香港配音的部分就效果来说还可以忍受,但是对原作台词的纂改实在令人忍无可忍…………不信去看港版的风之谷…………哼,一看到徐克两个大字就知道没好事
北极
发表于 2002-6-13 21:57
风之谷是难!我承认,因为那不是专业配音员而是一些明星陪的,台词,人名改了很多,实在是垃圾,但后来的梦幻街少女我认为还不错吧。
精灵使
发表于 2002-6-14 13:50
最初由 北极 发布
这里没广东的吗,香港的配音有一些也很不错的啊。
算了,人家只讨论普通话的,香港配音的专业程度岂是大陆、台湾可比。
闪电!闪电!闪电传真机!
minysun
发表于 2012-6-8 22:45
刚刚看到小叮当/机器猫/哆啦A梦,好像没有一版翻译是忠于原CV那种沙哑的嗓音,这点很不好
Cze
发表于 2012-6-8 22:53
这坟有十年了吧……
看着十年前论坛的说话风格,有种微妙的感觉
mismatch233
发表于 2012-6-8 23:02
以前最喜欢韩力和刘喜瑞
jia3yu3sheng1
发表于 2012-6-8 23:14
壮哉我大葛叔
喵少爷
发表于 2012-6-8 23:22
刘杰,姜广涛,夏磊都是挺不错的
女的话徐晓青的御姐音很美
心之渊
发表于 2012-6-9 00:04
十年前的′,说话方式真微妙啊
任天索尼子
发表于 2012-6-9 00:05
十年。。。
last_regret
发表于 2012-6-9 00:36
比起说话方式我觉得这种和谐的讨论态度才是现在更稀有的吧...
الطائر
发表于 2012-6-9 00:53
话说刘杰配音的鲁露羞很神啊
werver
发表于 2012-6-9 01:15
powwow
发表于 2012-6-9 18:00
看到最后才发现这是十年前的坟。
爱不够啊
发表于 2012-6-9 18:09
炮叔的职业水准很棒
其实说国配的话 配棒子剧女主角的那位阿姨很赞的
stygianlunar
发表于 2012-6-9 18:39
现在令人深刻的配音现在恐怕更少了吧。
ttal
发表于 2012-6-9 18:42
额 楼主发的帖子是2002年的 10年了 这都还有人翻出来!!
普遍
发表于 2012-6-9 18:53