【火花天龙剑】《Berwick Saga》汉化速报
本帖最后由 Orignal Malas 于 2013-9-10 08:18 编辑BWS的汉化进度一切顺利,已经到了可以宣传的阶段了于是帮忙来S1发宣传帖
火花论坛原帖
http://bbs.fireemblem.net/read.php?tid=244575&fpage=1
2013年6月8日,火花天龙剑正式成立BWS汉化组,
汉化组情况如下:
项目负责人(总负责人):xianren
技术负责人(破解及文本导入):majia1166
翻译:trb315,十字锁链,菲利亚,suwuliling,ボルトナイフ,courier,xianren
校对:xianren,狮子心,拉斐尔
测试:Mars,trb315,吟游诗人拉斐尔,狮子心,梵天净音,xianren
美工:majia1166
字幕:4月1日樱
顾问(给予指导建议):桂木弥生
由于majia1166已经全面破解了BWS,加之火花已经有大部分现成剧本翻译,因此目前汉化工作进展良好。这里要特别感谢顾问桂木弥生,在汉化过程中,给予了大力支持。
目前文本翻译进度95%,
校对和导入工作也有条不紊穿插进行,预计BWS汉化版今年年内可以完成并发布,敬请大家期待。
现将汉化版的一些内测图片发布,供诸位赏析。
(内测图里会有一些翻译上的不当或是错误,在正式版里都会改正)
以后每周将公布汉化最新进度,敬请大家关注。
http://ww2.sinaimg.cn/bmiddle/e011ac09jw1e8f1r0hgh4j20es4ib4qp.jpg
附:火花天龙剑官方微博
http://www.weibo.com/chinafe
这游戏汉化好麻烦的
当年破解一半就放弃了
一大堆结构不同的局部字库,蛋痛之极 刚看第一张图,“军马取引所”。。。 那个“您们”好刺眼
----发送自 samsung GT-I9000,Android 2.3.6 年内发布!又有东西可以传教了 主楼的宣传图都是之前内测时的截图,所以存在一些翻译不当或是错误,正式版里都会修正这些问题。 期待! 期待~激动一下 头顶青天,BWS也要有汉化的一天了
名单中好多熟悉的名字 有生之年. 泪指环之后没想到会这么快,感谢各位大大 喜大普奔 天国的加贺昭三(虽然我知道他还没死 沒什麼精力再玩那麼費勁的遊戲了。。
lyjtlyy 发表于 2013-9-8 16:18
这游戏是不错,火纹最后的绝唱。只是可惜在ps2和模拟器上都通了一次。再玩不能那么费劲了。 ...
这是哪条世界线火纹的最后绝唱 漢化辛苦了,當年玩得也很蛋痛 这个必须得顶啊,希望明年能有安卓猴的PS2模拟器,要么PSV破解了出个官方PS2模拟器也不错啊!!(白日梦 这款战略大作出汉化是个好消息,不过游戏太虐心,当年玩到护送三贤者那关怒而飞盘 linchen0_0 发表于 2013-9-8 19:19
求教火纹系列好玩在哪里?几十年的游戏生涯没跟这个系列产生交集比较遗憾。
主要是对火纹的世界不感冒。那 ...
首先火纹和bws差别就很大了
bws和天地劫的差别就更大了,
战斗系统采用六边形格和同时回合制,死人不能复活,弓箭魔法只能打两格,没有大范围杀伤魔法,武器装备会损坏等等。。。
一定要支持静态修改器啊~~
这个游戏玩起来不改不知道多虐心~ 虽然我也喜欢天地劫, 但是系统设计的精巧方面天地劫和bws完全没法比 心力交瘁向游戏 小司司 发表于 2013-9-8 19:57
一定要支持静态修改器啊~~
这个游戏玩起来不改不知道多虐心~
目前来看,汉化后的镜像不能用静态修改器,不过可以用金手指
头顶青天,喜极而泣! 没事,自己找地址自己改~~
上次打的时候把己方几把专用武器都改成附加捕捉特效~~:$真好用啊 本帖最后由 萨拉丁 于 2013-9-8 20:17 编辑
支持下。
顺便克利福德的脸www
魅剑是カリスソード?
http://i6.photobucket.com/albums/y239/xianren1983/013_zps3d2fcd5f.jpg
这张图克莉丝的对话有问题吧。恐怖比?
这个必须顶,良心作品 原文可能是“恐怖に” 这游戏当初还是Ps2上打的,这个是我除了觉醒以及Fc的1代以外唯一在实机上大的FE(TRS)系列游戏了
打的真是。。。
不过确实是好游戏 火花一生推!!! 看着这人设我就想起了夜勤病栋 mark 坐等下载啊