重装型摇曳 发表于 2014-11-30 20:26

400怎么突然这么骚。。。

klzxs 发表于 2014-11-30 20:48

明明实际上是绝体绝命的大危机却真的没什么紧张感呢....
之前高雄和德国潜艇打的时候也是,基本已经要沉了却不认为会出什么状况

stuka1942 发表于 2014-12-1 21:01

http://ww2.sinaimg.cn/large/8f35cdd3jw1emuh5eylonj20dz0joq4x.jpg
什么,你和我说这是足柄

nexus1 发表于 2014-12-1 21:06

stuka1942 发表于 2014-11-30 18:39
剧场版有两部,第二部会是全新的。

现在是不是战舰片都这恶习

天羽琴乃 发表于 2014-12-2 03:43

ア·シ·ガ·ラ!!!

http://oi59.tinypic.com/2d1wupv.jpg

稍微调了一下


二号老爹说,原本妙高级全是和风,现在这样要怪比叡

hellgate11 发表于 2014-12-2 03:59

sandro 发表于 2014-12-2 04:25

stuka1942 发表于 2014-11-29 19:35
晴岚终于出来了,果然还是有舰载机的吗
可以放飞机玩了。想想以后可能会出现的雾的地狱猫大战雾的零 ...

瑞鹤讲的也有道理,小飞机没克莱因场,在他们海雾看来是跟纸糊的一样了

lilan0538 发表于 2014-12-2 14:26

比睿这神经病,整个学生会出来是什么路数

D-JoeII 发表于 2014-12-26 13:09

アシガラ:三森すずこ
ミョウコウ:福原綾香

http://i.imgur.com/Q7Ebqgf.jpg
http://i.imgur.com/StoxmxZ.jpg

DawnGuardian 发表于 2014-12-26 13:14

足柄怎么崩成这样拉我不能接受

天羽琴乃 发表于 2014-12-26 13:42

看来本人会是第三季正义的伙伴了



记得曾经,这3D建模出来一个唱崩一个

D-JoeII 发表于 2014-12-28 12:18

這總集編居然有40分鐘新畫面,是要把劇情扯回去嘛

http://www.animate.tv/news/details.php?id=1419684148
另學生會全登場
右記ビジュアル左から、ナチ(CV:佐藤聡美)、アシガラ(CV:三森すずこ)、ヒエイ(CV:M・A・O)、ハグロ(CV:五十嵐裕美)、ミョウコウ(CV:福原綾香)
http://i.imgur.com/7uY80bN.jpg

王师 发表于 2014-12-28 12:31

这学生会设计真失败,居然没有白丝

satanas 发表于 2014-12-28 12:45

果然还是漫画里骚 不单妙高4个 比叡自己本来也是和风的吧 说不定不单学生会 当初和风也是比叡的趣味(职权滥用)

D-JoeII 发表于 2014-12-29 15:49

又有海霧變蘿莉
http://i.imgur.com/9bwf7pX.jpg
http://i.imgur.com/6ocfFAw.jpg
伊織要悲劇嗎
http://i.imgur.com/7LA0mMy.jpg

collincollin 发表于 2014-12-29 16:10

静下船,还能有个响补位
伊织到现在戏份都从来没有过,怎么下船

D-JoeII 发表于 2014-12-29 18:25

然後這次英文官肉又很快就有了
http://www.crunchyroll.com/comics_read/manga?volume_id=659&chapter_num=61.00

satanas 发表于 2015-1-2 15:09

足柄戏份很足的感觉 要晋升女儿的节奏

stuka1942 发表于 2015-1-2 15:57

伊织虽然在树旗,但应该还不用担心。
足柄变loli还好不是变玩偶。

2501那里提到了北美舰队,衣阿华要出来了吗?

碳. 发表于 2015-1-2 18:39

stuka1942 发表于 2015-1-2 15:57
伊织虽然在树旗,但应该还不用担心。
足柄变loli还好不是变玩偶。



北美舰队水面舰艇还好说,潜艇们的名字真是太逊了……

萌萌哒兆兆 发表于 2015-1-2 18:43

外传里的高雄好萌,人设越来越喜欢

矢立肇 发表于 2015-1-2 21:37

碳. 发表于 2015-1-2 18:39
北美舰队水面舰艇还好说,潜艇们的名字真是太逊了……
日文的外国舰名爱用音译,所以听起来还好,中文翻译舰名基本都是意译优先,虽然个别名字用音译能女性化点,例如卡瓦拉(Cavalla,击沉祥鹤的竹荚鱼号),茜莱恩(Sealion,击沉金刚的海狮号),芙拉雪(Flasher,二战美军潜艇战绩第四的松鲷号)之类。

但中文翻译很难像日文版那样外国舰用音译,毕竟这样才容易对上号。。。否则眼镜女仆叫“莉帕露丝(レパルス)”的话有几个人能一眼看出你其实是“反击”号啊喂...又或者“安塔帕拉丝”和“企业”号这样...(囧

最好的办法可能是不出场或者用纯编号SS-XXX。

satanas 发表于 2015-1-2 22:07

矢立肇 发表于 2015-1-2 21:37
日文的外国舰名爱用音译,所以听起来还好,中文翻译舰名基本都是意译优先,虽然个别名字用音译能女性化点 ...

但是貌似HOOD还是译成胡德而不是头巾 至少人名命名的还好?
意思是XX鱼的把“鱼”去掉 之类的方法貌似还能保些时髦值

其实作者估计也不至于把外国舰队画得那么全 不如说加起来 能画日本船的1/4都不错了 真能够给那么多外国船戏份的话 作者的眼光就真的值得敬佩了

天羽琴乃 发表于 2015-1-3 09:39

http://oi59.tinypic.com/2rvycr8.jpg

幻兽终于不再艾欧娜了

西之莉芙路 发表于 2015-1-3 09:54

矢立肇 发表于 2015-1-2 21:37
日文的外国舰名爱用音译,所以听起来还好,中文翻译舰名基本都是意译优先,虽然个别名字用音译能女性化点 ...

那么干掉大凤的大清花鱼要怎么翻译才不掉时髦呢

SAGA0Arcueid 发表于 2015-1-3 10:59

碳. 发表于 2015-1-2 18:39
北美舰队水面舰艇还好说,潜艇们的名字真是太逊了……

好好的妹子叫什么大清花鱼啊~~

D-JoeII 发表于 2015-1-5 19:37

劇場版第1彈劇情
看來學生會第1彈就會被刷掉
http://i.imgur.com/1tYaEd9.jpg

矢立肇 发表于 2015-1-6 00:57

西之莉芙路 发表于 2015-1-3 09:54
那么干掉大凤的大清花鱼要怎么翻译才不掉时髦呢

英音译:奥芭蔻儿(Albacore)
日音译:爱露巴可娅(アルバコア)
髦音译:艾尔巴刻尔(听起来是不是有点太空歌剧范?——“艾尔巴刻尔的英雄”)

稍微变一下音,硬拗个女性化译名出来虽然是可以,但感觉太邪道了。。。

D-JoeII 发表于 2015-1-6 01:09

D-JoeII 发表于 2015-1-5 19:37
劇場版第1彈劇情
看來學生會第1彈就會被刷掉

http://tieba.baidu.com/p/3510393869
2樓翻譯
剧场版是TV总集篇+新作部分,新作部分是用来衔接TV动画结尾和几个月后的完结篇的(应该是指第二部剧场版吧)。由于群像在交给美国海军的震动弹头上动了手脚,和伊欧娜一起逃亡中,这时学生服的比睿的心智模型出现在他们面前。群像能否说服燃起为金刚报仇之心的比睿是一大看点。

天羽琴乃 发表于 2015-1-6 01:19

比叡1+4也要上船了是吧是吧

焚尘 发表于 2015-1-6 01:29

这剧情是什么情况?!说好接回原作呢,我还敲碗等第二季呢

hoh 发表于 2015-1-6 02:20

本帖最后由 hoh 于 2015-1-6 02:25 编辑

stuka1942 发表于 2015-1-2 15:57
伊织虽然在树旗,但应该还不用担心。
足柄变loli还好不是变玩偶。



海雾目前为止还都是二战里沉掉的船。依阿华级四舰都健在,依据这逻辑应当不会出现。

要是靠依阿华和海雾相互理解了,那这作者还就真是超级国际视野了。

kresnik432 发表于 2015-1-6 02:48

金刚没有黑丝了

D-JoeII 发表于 2015-1-13 14:13

http://i.imgur.com/BppEcgu.jpg
http://i.imgur.com/QV3k60t.jpg

缇欧·普拉托 发表于 2015-1-13 14:42

D-JoeII 发表于 2015-1-13 14:13


比叡看起来好硬,还有白丝イオナ看起来不够刀剑啊

不懂日语,这是一副要互相理解的样子?

satanas 发表于 2015-1-13 16:06

hoh 发表于 2015-1-6 02:20
海雾目前为止还都是二战里沉掉的船。依阿华级四舰都健在,依据这逻辑应当不会出现。

要是靠依阿华和海雾 ...

雪风就不是2战沉的吧
个人觉得最后大概还是日本船内战为主 实在不敢对11区人抱太多国际视野的期待

hoh 发表于 2015-1-13 20:48

satanas 发表于 2015-1-13 16:06
雪风就不是2战沉的吧
个人觉得最后大概还是日本船内战为主 实在不敢对11区人抱太多国际视野的期待 ...

没沉也拆了卖废铁了吧。不像依阿华四舰现在仍然是完整的。

D-JoeII 发表于 2015-1-14 01:47

コンゴウとの決戦を切り抜け、米国に振動弾頭を無事移送したイ401。
数か月後、ついに振動弾頭は“霧”の艦艇相手の実用試験に成功する。
ところがその直後、思わぬ事態となり……。(估計這句就是接著之前振動彈頭出問題那段)

一方、イ401は撃沈した姉妹艦・イ402のコア回収に向かっていた。<-402被回收了,但400呢...

sandro 发表于 2015-1-14 02:03

比睿不好看啊

傅潇逍 发表于 2015-1-21 08:58

页: 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [58] 59 60 61 62 63 64 65 66 67
查看完整版本: 【苍蓝母港】整个四大洋已经乱成了一锅粥