canto 发表于 2013-7-31 00:39

引用第35楼葵于2013-07-30 19:27发表的:
还在等中文版的路过问下这次手感怎么样?和农村证比是变好还是变差? images/back.gif

小有进步。你要当年老卡D&D大台的手感自然是没有的,不过没烂到影响心情的地步。

PS3点屏幕算设计落后于时代。其实以前也都是这样点,但是大家TOUCH用多了再看这老设计就觉得很麻烦。

neunundneunzig 发表于 2013-7-31 03:00

传说中的 发表于 2013-7-31 11:09

引用第40楼canto于2013-07-31 00:39发表的:

小有进步。你要当年老卡D&D大台的手感自然是没有的,不过没烂到影响心情的地步。

PS3点屏幕算设计落后于时代。其实以前也都是这样点,但是大家TOUCH用多了再看这老设计就觉得很麻烦。 images/back.gif
是游戏设定问题,其实ps3版没必要做到点屏幕,为了双版本一样没啥好说的

cl776 发表于 2013-7-31 11:48

竟然没人抱怨游戏不带暂停和截图功能

帝月 发表于 2013-7-31 12:32

很好奇,这游戏有没有主线剧情?剧情评价如何?怎么好像没人讨论。。。

传说中的 发表于 2013-7-31 12:40

引用第43楼cl776于2013-07-31 11:48发表的:
竟然没人抱怨游戏不带暂停和截图功能 images/back.gif
psv版暂停和截图都有

canto 发表于 2013-7-31 13:04

引用第42楼传说中的小鱼于2013-07-31 11:09发表的  :
是游戏设定问题,其实ps3版没必要做到点屏幕,为了双版本一样没啥好说的
images/back.gif


很早以前的游戏也有很多这样点的,所以才可能觉得可以就没换。但放PS3上是时代差的问题。不然当年格林魔书拧来拧去的怎么没人抱怨呢。

harchur 发表于 2013-7-31 16:23

回 44楼(帝月) 的帖子

因为基本可以算没剧情,几小时就能走完的主线流程就相当于BF3的单机,全是为了联机的入门教程而已

XD001 发表于 2013-7-31 16:32

剧情就是帮助国王打邪恶魔法师寻宝的王道故事
但旁白会全程配音,就像那种描述你的行动的跑团报一样,玩之前500YEN买个17岁语音相当有感觉

凰羽 发表于 2013-7-31 16:34

引用第45楼传说中的小鱼于2013-07-31 12:40发表的:
psv版暂停和截图都有
images/back.gif


截图功能按哪个键?

roflol 发表于 2013-7-31 16:43

回 49楼(凰羽) 的帖子

psv截图全都是ps键+start键

五十年 发表于 2013-7-31 16:47

在等中文版的,听说psv版卡顿现象严重?

007.5 发表于 2013-7-31 17:25

凰羽 发表于 2013-7-31 17:37

Re:回 49楼(凰羽) 的帖子

引用第50楼roflol于2013-07-31 16:43发表的 回 49楼(凰羽) 的帖子 :
psv截图全都是ps键+start键 images/back.gif


=..=谢谢
因为刚入PSV不久所以很多功能还不熟悉

dhyanshi 发表于 2013-7-31 17:56

引用第51楼五十年于2013-07-31 16:47发表的:
在等中文版的,听说psv版卡顿现象严重? images/back.gif

法师多了会卡

fantuanhtr 发表于 2013-7-31 18:20

fcmorrowind 发表于 2013-8-22 10:29

本帖最后由 fcmorrowind 于 2013-8-22 10:50 编辑

canto 发表于 2013-7-31 00:39
小有进步。你要当年老卡D&D大台的手感自然是没有的,不过没烂到影响心情的地步。

PS3点屏幕算设计落后 ...
打击感85分,移动手感60分,出招手感75分,总评75分,还可以!

其他对比:
D&D打击感90分,移动手感90分,出招手感90分
守护英雄打击感100分,移动手感85(跳线必须扣)分,出招手感95分
圣剑传说3打击感10分,移动手感20分,出招手感5分

hypnossz86 发表于 2013-8-22 10:50

djkonami 发表于 2013-8-22 11:25

奈叶魔王控 发表于 2013-8-22 13:18

点宝物和点符文本身就是为PSV设计的吧,PS3当然不习惯了

chondriac 发表于 2013-8-22 13:59

原版语音难听+1 英文碉堡了 羊角隐者那里还故意模仿原作口气笑死了

hypokrisis 发表于 2013-8-22 18:48

printer22 发表于 2013-7-30 11:37
其实那个是精霊不是エルフ,虽然我根本搞不懂日语里这两个的区别。
精霊大概翻译成英语是spirit吧。 ...

弓箭手应该翻译成Elf,而那个泡在酒杯里的骚想干是叫Fairy,好像Elf的体型和人类相似,能和自然通灵,Fairy就是那种放在手掌上可以一手捏死的发光小东西吧……具体也不是很清楚……

hypnossz86 发表于 2013-8-22 18:58

页: 1 [2]
查看完整版本: 龙之皇冠非游戏性吐槽贴