想补室见和革命基 求推字幕组
如题 室见推荐wzone,革命机就白恋吧,本来流云有做的,可惜由于某些原因坑了----发送自 samsung GT-N7108,Android 4.1.1 革命机必须dymy,dymy有台本最准确,片源也是无修正片源 人鱼的话Wolf做得挺用心,革命机要么白恋要么DYMY,不过DYMY虽然有台本但反而有发挥过度的嫌疑。 引用第2楼党争厨于2013-07-06 00:15发表的:
革命机必须dymy,dymy有台本最准确,片源也是无修正片源 images/back.gif
头像略屌 DYMY确实有过度发挥的嫌疑,而且有些地方有台本也不能避免翻译失误,比如把“完美军人”翻译成“巴菲克森·亚米”。
另外最后一集DYMY也没有台本…… 引用第2楼党争厨于2013-07-06 00:15发表的:
革命机必须dymy,dymy有台本最准确,片源也是无修正片源 images/back.gif
小学语文水平写出来的古文能看? 如果流云的修正版出来的话我觉得可以考虑下 dymy感觉不怎么好 虽然有本子 人鱼看wlgo,革命机看hkg……
----发送自 samsung GT-I9300,Android 4.2.2 人鱼就wlgo,好长时间没见这个组了,另外wlgo不是wolf
革命机还是流云吧
——— 来自Stage1st Reader Evolution For iOS 什么,革命机有HKG?赶紧去查了一下好像还真有 不过刚坑到第6话,不知道什么时候能完坑 不着急就等喽,我歌牌2看曙光社的mkv,这不还美滋滋的等第2集呢吗
----发送自 samsung GT-I9300,Android 4.2.2
回 10楼(ヒト) 的帖子
还不如等第二季放完之后再问 借地问一下异域做的革命机字幕怎么样? 革命机要看HKG的话有得等了,另外流云不是说TV坑了直接上BD么? 革命机因为HKG没做完所以6话之后的只能矮子里拔高个,现在是1-6话HKG,7-11话DYMY,12话.....目前暂时是异域的好点 流云的bd……境界线第一季都没出完呢……----发送自 samsung GT-I9300,Android 4.2.2 某个组不是op歌词中文翻成很装逼的文言文吗 引用第15楼园咲雾彦于2013-07-06 12:24发表的:
革命机因为HKG没做完所以6话之后的只能矮子里拔高个,现在是1-6话HKG,7-11话DYMY,12话.....目前暂时是异域的好点 images/back.gif
那爱奇艺上的第12集是不是DYMY的字幕?
回 18楼(FM~) 的帖子
是,爱奇艺上的都是 革命机是首推流云了,但是因为一些原因所以做了一半不做了只能等以后出合集实在急着要补的话白恋吧,DYMY总觉得有点……
人鱼我图方便所以看的是极影的不过就跟澄空做的奈亚子一样梗什么的都没标出来总觉得有点无趣…… DYMY不好的
流云就是因为这组才不做的 引用第13楼marie113于2013-07-06 12:07发表的:
借地问一下异域做的革命机字幕怎么样? images/back.gif
能把微速前进翻成全速前进的字幕组
页:
[1]