革萌 发表于 2013-6-17 20:22

今天偶然看<夜叉鸦>的台版,发现我小时候看的

小时候买书看的版本有奇妙的删节,而且跟台版一比翻译错误真是很多。奇妙的是删节的地方貌似是随机分布的,并不是为了避开工口情节,难怪小时候看这书觉得后面越来越难懂了……

瓦拉几亚 发表于 2013-6-17 22:27

这是装订错误吧

发表于 2013-6-17 22:38

孔雀王,夜叉鸦,小类人。丫的漫画有哪部不打码删节么

革萌 发表于 2013-6-17 23:38

引用第1楼瓦拉几亚之夜于2013-06-17 22:27发表的:
这是装订错误吧 images/back.gif

还真不是,不管是小时候的实体盗版,还是网上的低质量扫描版,里面都删了,诡异的是按照情节删的,不是因为要删掉H,难道是为了要节约印张吗?看了台版基本觉得故事编的还不错,比原来看的云里雾里强不少。

sagat.raid 发表于 2013-6-18 03:00

你们谁80年代末看过节选抽取改台词自圆其说一本完的花之庆次?

b2c 发表于 2013-6-18 05:00

JOY 发表于 2013-6-18 07:02

墨火 发表于 2013-6-18 08:47

我小时候看的32开小本的夜叉鸦是完整的.

tclm 发表于 2013-6-18 09:13

朱鸦什么时候是处了

——— 来自Stage1st Reader Evolution For iOS

storm 发表于 2013-6-18 09:17

后来我才知道《电影少女》有普通版,完整版,修正版三种。现在市面上实体书的都是修正版,普通版都少,完整版则是更多的“细节描写”,第五卷最明显

qrlfafner 发表于 2013-6-18 09:18

我中学时借到的都是完整版的,还差点被老妈发现

革萌 发表于 2013-6-18 09:24

引用第7楼墨火于2013-06-18 08:47发表的:
我小时候看的32开小本的夜叉鸦是完整的.

images/back.gif

真心怀疑啊,小时候我买的也是32开本,里面连伊邪那支和伊邪那美都没有翻译出来,故事背景非常模糊。一开始打的那个神父,台版翻译做父母灵,小时候版一会儿翻译成最强的死者,一会儿翻译成死者领袖。有兴趣的可以对比一下布卡漫画收录的版本和DM5收录的版本。

BOOKSEVE 发表于 2013-6-18 09:40

那么,我要是想补这个漫画的话,我应该从哪里可以看到完整版的?

革萌 发表于 2013-6-18 09:53

引用第12楼BOOKSEVE于2013-06-18 09:40发表的:
那么,我要是想补这个漫画的话,我应该从哪里可以看到完整版的? images/back.gif

这里有
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=188075&uk=3324793197
这个直接放没事吧?

墨火 发表于 2013-6-18 09:56

回 11楼(革萌) 的帖子

翻译倒是忘记了

但确实没删节,至少有朱姬发病那话


台版的网上有人扫吗?TB上有套两本装的,翻译真心烂,完全看不懂。

革萌 发表于 2013-6-18 10:06

Re:回 11楼(革萌) 的帖子

引用第14楼墨火于2013-06-18 09:56发表的 回 11楼(革萌) 的帖子 :
翻译倒是忘记了

但确实没删节,至少有朱姬发病那话


....... images/back.gif

月病那话是都有……我对比了一下,貌似这人把自己看不懂的段落删掉了……
比如那智去见北一辉,看到北一辉带着一堆死灵对着巫女念经,然后巫女苏醒骚扰了一下那智,然后就直接跳到石原莞尔抓了宫泽贤治,到段落末尾又直接跳到北一辉电话通知近卫师团,灵告是226。
台版的话中间还有一段剧情,是说巫女的能力就是通过OOXX获得灵告,北一辉带着死灵念经就是给巫女增强能力的仪式,然后一段挺喜感的肉戏,接着就是巫女预知兵变结果,最后才得出灵告是226。

翻译水平你们感受一下 顺便一提,这张后面下一页正文祖国版就删掉了……
http://ww4.sinaimg.cn/bmiddle/43f8547egw1e5s2sckq3jj20cu0jzad7.jpg
http://ww1.sinaimg.cn/bmiddle/43f8547egw1e5s2sh4pmjj20e50m4ten.jpg

redsouris 发表于 2013-6-18 10:16

果然当年看书有各种怪异的跳跃感觉不是因为我理解能力有问题啊

akitox 发表于 2013-6-18 10:23

以前那版32开的,各种小黑条马X克本来就不能忍了。。。。竟然还删节

终极答案42 发表于 2013-6-18 10:28

话说荻野真这厮如果不是被小类人这书耽误了画风,被曲神纪踩了脑袋,活跃到现在起码也是和大暮一个水平的水上水下大家

mychoxa9 发表于 2013-6-18 11:00

我买的4拼1,所以网上的什么都没下,从来不知道什么完全版……

JOY 发表于 2013-6-18 21:57

漫天的迷雾 发表于 2013-6-19 11:27

马克一下

——— 来自Stage1st Reader Evolution For iOS

zeromn 发表于 2013-6-19 11:51

zeromn 发表于 2013-6-19 11:53

四点钟 发表于 2013-6-19 12:17

我怎么记得我看过月病那里……市面上到底流通过几个版本的D版otz
荻野真孔雀王后期画风就有点怪了,中期最喜欢……

gpx234 发表于 2013-6-19 12:26

吉黑尽阵 发表于 2013-6-19 13:10

吉:咦?夜叉鸦的女主角不是丰聪耳神子么!?

琴:喂!这样会被人喷东方厨的啊呀

X9999 发表于 2013-6-19 13:18

当年看这书的时候里面人物都穿黑色泳装。。
长大后看了原版才知道,都是被涂黑的。。

满月诗篇 发表于 2013-6-19 13:48

时间太长了最后好多我都快忘了
就记得最后他们一家子长得都一样,然后又借OOXX从女人肚子来生出来啥的
各种混乱

shiningfire 发表于 2013-6-19 14:57

不说删节
荻野真本身编故事的时候就跳跃的厉害

神高达 发表于 2013-6-19 15:25

游公子 发表于 2013-6-19 15:32

引用第13楼革萌于2013-06-18 09:53发表的:

这里有
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=188075&uk=3324793197
这个直接放没事吧? images/back.gif


感谢!

不夜橙 发表于 2013-6-19 19:05

看夜叉鸦的时候还不会撸管。。。买了10卷一套看了不到1卷就感觉这书太邪恶了就封印起来了。。。看了这贴让我想起童年的阴影,看来有必要克服它了〜

——— 来自Stage1st Reader Evolution For iOS

ラビス 发表于 2013-6-19 20:53

楼主有比较清晰的东立台版的孔雀王,退魔圣传和曲神录没有,网上那个40几M的不太清楚,求

zeromn 发表于 2013-6-19 23:19

页: [1]
查看完整版本: 今天偶然看<夜叉鸦>的台版,发现我小时候看的版本居