老中二 发表于 2013-1-18 13:41

asika 发表于 2013-1-18 13:43

华盟的物语真心烂..但就他在做..

likunplus 发表于 2013-1-18 13:43

应该都推 黑社会?

minamitsubasa 发表于 2013-1-18 13:53

昭黑字幕组

gaowe 发表于 2013-1-18 13:53

虽然人名一直很纠结,不过果然还是黑涩会

春哥的菊 发表于 2013-1-18 13:55

战场原绯多木是那个傻逼字幕组翻译的?

狂河冰不烈 发表于 2013-1-18 13:55

引用第1楼asika于2013-01-18 13:43发表的:
华盟的物语真心烂..但就他在做.. images/back.gif

化物语翻译最没味道的不是动漫之家吗?

战场原“荡漾”翻译成了战场原“入迷”,“对不起咬到舌头了”翻译成了“对不起口误了”。。。

不是说翻译有错误,只是翻译地挺没味道的。。。。。。

DeepWhite 发表于 2013-1-18 13:57

dymy

nagi厨 发表于 2013-1-18 13:58

TD

minamitsubasa 发表于 2013-1-18 14:08

引用第1楼asika于2013-01-18 13:43发表的 :
华盟的物语真心烂..但就他在做.. http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif

我觉得挺有良心,12集附音轨全翻译了

马春葛 发表于 2013-1-18 14:16

咦我新房片从来都是看华盟的还觉得挺好的啊,是我要求太低了吗?

想想好像京阿尼的也都是看华盟的,好像是从凉宫开始的,看来是不是要尝试一下改改SOSG了?

nepgear 发表于 2013-1-18 14:23

话说锁锁美最新一集到现在还没大组出

qbz95 发表于 2013-1-18 14:45

回 8楼(nagi厨) 的帖子

这个组专搞副音轨的吧

aiplus 发表于 2013-1-18 14:50

asika 发表于 2013-1-18 14:57

回 10楼(马春葛) 的帖子

华盟对物语挺有热心,但翻译不到位,小说中的精华没翻出来

南风尧 发表于 2013-1-18 15:14

又在这编排了,不知道看哪个麻烦你们每个组都看一遍,这才是爱

ξ小笨猪φ 发表于 2013-1-18 15:18

专翻译副音轨的TD那么多人蜜,正片和副音轨都翻译了的CASO就那么多人黑,这是啥心态……(虽然不拖片不坑片可能黑的人会少很多

ξ小笨猪φ 发表于 2013-1-18 15:21

回 13楼(aiplus) 的帖子

华盟没有做过PPD的TV吧……只做了OVA

zihexing 发表于 2013-1-18 22:41

看11番压BD时选的是哪家的字幕【雾

月夜凝雪 发表于 2013-1-18 23:07

zikimi 发表于 2013-1-18 23:21

5teven7in 发表于 2013-1-18 23:39

我就是那 发表于 2013-1-19 00:05

绯多木自己手动替换了 听起来不像女人

ND133 发表于 2013-1-19 00:06

华盟的物语也有人黑

nobody123 发表于 2013-1-19 00:41

我觉得绯多木挺好的啊。。。。。听起来挺霸气的啊。

绚烂航迹云 发表于 2013-1-19 01:12

箫中剑 发表于 2013-1-19 01:24

借贴一问,华盟的绝望,有生之年看不到了?

ξ小笨猪φ 发表于 2013-1-19 03:15

回 26楼(箫中剑) 的帖子

估计是了

傅潇逍 发表于 2013-1-19 05:48

ξ小笨猪φ 发表于 2013-1-19 06:07

回 28楼(傅潇逍) 的帖子

绯多木是ひたぎ的逐个字一对一的音译,至于ひたぎ是什么意思只有洗胃老师知道了(记得班长说过是和土木有关的

lnnl698453 发表于 2013-1-19 07:55

物语系列有祖国正版么?里面怎么翻译的?

biye 发表于 2013-1-19 09:53

引用第30楼lnnl698453于2013-01-19 07:55发表的:
物语系列有祖国正版么?里面怎么翻译的? images/back.gif

绯多木

ilminy 发表于 2013-1-19 10:22

必然是华盟

心二 发表于 2013-1-19 10:33

只要是京都或新房的片子, 华盟都会做.
而且也就这两类片子, 华盟会保证出片的速度.

未来永劫 发表于 2013-1-19 10:37

引用第33楼心二于2013-01-19 10:33发表的:
只要是京都或新房的片子, 华盟都会做.
而且也就这两类片子, 华盟会保证出片的速度. images/back.gif


还有型月啦

虽然不是黑社会单干

城管 发表于 2013-1-19 13:21

当年下载的时候只要看到绯多木三个字立删


和看灌篮高手看到宫城良太,看龙珠看到克林,看机器猫看到王聪明一样的感觉

先入为主的第一个名字最厉害,管你是不是官方的

sunkaifeng00 发表于 2013-1-19 13:37

引用第31楼biye于2013-01-19 09:53发表的  :

绯多木
images/back.gif

祖国版是日田义吧
绯多木是华盟自己搞出来的

引用第33楼心二于2013-01-19 10:33发表的:
只要是京都或新房的片子, 华盟都会做.
而且也就这两类片子, 华盟会保证出片的速度. images/back.gif

没记错的话当年化物语第九话之后拖了将近20天才出了第十话

灵魂收割机 发表于 2013-1-19 13:53

引用第36楼sunkaifeng00于2013-01-19 13:37发表的:

祖国版是日田义吧
绯多木是华盟自己搞出来的 images/back.gif


日田义是个啥鬼啊

革新 发表于 2013-1-19 14:10

引用第32楼ilminy于2013-01-19 10:22发表的:
必然是华盟 images/back.gif


扯淡把 看华盟除非你是不是追片而是完结党. 新房这么多片也就物语系列有出片有速度

nc88cn 发表于 2013-1-19 14:57

页: [1] 2
查看完整版本: 新房片选哪个字幕组好?