xiaoyaowuming
发表于 2012-12-26 00:26
我记得当年我混进过他们的群 还算可以吧
另外WOLF才五个翻译算个球啊
当年漫猫用7个的时候他们还不知道干球呢
之后旅行猫大战毛片组的时候我就已经淡出了
samipeterpan
发表于 2012-12-26 00:51
喷了,我的攻壳就是收的灵风的,也不懂日文什么错误都没看出来
王留美
发表于 2012-12-26 01:27
琵琶行是已经死透了?
Nexus
发表于 2012-12-26 02:31
琵琶行还在做大河剧和日本秘话之类
逍遥虫
发表于 2012-12-26 05:06
我刚刚下了Suzu-Kaze这个字幕组的片子,叫。。。。铃风的,和楼主说的这个组有什么关系吗。。。。。
strider_oy
发表于 2012-12-26 05:24
psoxblee
发表于 2012-12-26 05:24
灵风的赝品画廊质量很高
幽远ghofar
发表于 2012-12-26 06:44
水平烂还没自知之明,动不动来各种完美收藏版,实际上什么烂货
wesley
发表于 2012-12-26 12:05
传说中字幕组归分流组管的另类组织……
紫眼
发表于 2012-12-26 12:30
非常牛逼
都是完美典藏版
我每次见了都绕道
wildarm
发表于 2012-12-26 13:01
BARTENDER调酒师,当年只有灵风一家敢做吧?那些酒类翻译注解很给力
秋月孝三
发表于 2012-12-26 13:02
要是没有灵风那神一般的攻壳字幕对我造成的极大的刺激,我现在就只能玩汉化过的小黄油看有字幕的动画
iqgnay
发表于 2012-12-26 13:11
还有印象的是灵风的星际牛仔,翻译不错,经典配乐还带提示和歌词
tsz
发表于 2012-12-26 13:14
灵风的黑礁.......呵呵呵呵呵
cmg1987
发表于 2012-12-26 13:16
少女人形
发表于 2012-12-26 13:16
我记得赝品画廊只有灵风做?
还有调酒师刚播的时候不止一个组的我记得...至于后来如何就不知道了...
冬月二十
发表于 2012-12-26 13:32
引用第50楼wildarm于2012-12-26 13:01发表的:
BARTENDER调酒师,当年只有灵风一家敢做吧?那些酒类翻译注解很给力 images/back.gif
调酒师有 I've工作室做
アーチェ
发表于 2012-12-26 14:30
CB连片源都没,你们都考虑字幕了。。。
dfdfdg
发表于 2012-12-26 15:43
hunterkiller
发表于 2012-12-26 16:20
radium
发表于 2012-12-26 16:27
引用第44楼逍遥虫于2012-12-26 05:06发表的:
我刚刚下了Suzu-Kaze这个字幕组的片子,叫。。。。铃风的,和楼主说的这个组有什么关系吗。。。。。 images/back.gif
suzukaze是凉风
flymop
发表于 2012-12-26 16:33
爱不够啊
发表于 2012-12-26 16:35
至少lain CB 不吉波普那几部我收的都是灵风的 不过也有个前提是不见其他组做
dfdfdg
发表于 2012-12-26 17:30
アーチェ
发表于 2012-12-27 21:59
敢问炎大,打算做CB么?现在来看片源都是个问题。。。
264768502
发表于 2012-12-27 22:23
CB这么给力的片不怕没人放
99019901
发表于 2012-12-29 16:54
minysun
发表于 2012-12-29 17:00
炎大如果要做CB的话可以找SGS谈谈,记得有人说过要做。
idear
发表于 2012-12-29 19:02
这种死后还被人鞭尸的感觉真是
xingenge
发表于 2020-7-21 09:58
攻壳sac第一季翻译质量不太高,一些复杂的概念翻得很迷惑
-- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
V5Style
发表于 2020-7-21 18:08
那么哪个字幕组翻译的混沌武士最好?
shimotsuki14
发表于 2020-7-21 18:18
以前印象还挺深的……
说着说着突然怀念起ktxp那个站。
demonbane
发表于 2020-7-21 18:21
挖坟了啊你们
jdd46820
发表于 2020-7-21 22:30
xzhlj0325
发表于 2020-7-21 22:55
cb一旦看到11集建议把字幕文件里的单和双修正一下
sheshiro
发表于 2020-7-22 16:34
幽远ghofar
发表于 2020-7-22 16:42
妈的我说怎么对这帖有印象,一看果然是坟,果然我还回过