湍流 发表于 2012-12-1 18:26

zsdtx 发表于 2012-12-1 18:28

引用第39楼oyss1225于2012-12-01 18:09发表的:
台北比日版开本小.....
图小很不爽 images/back.gif

网上的台版港版看起比日版要大啊……我只收过日版的。

羊寢 发表于 2012-12-1 18:36

回 41楼(zsdtx) 的帖子

台版開本確實略小于日版和港版
原本我也沒注意過這問題,後來因為LC外傳我日版台版港版都有收,然後放一起一對比就看出來了

白色池塘 发表于 2012-12-1 18:44

看过一本死亡小册子的港版,里面所有可以翻作“啊”、“呢”、“哟”、“哦”之类的语气此全部翻成“哩”
看完以后我整个人都哩哩哩哩哩了其实你不翻也可以啊

nicjay228 发表于 2012-12-1 19:39

台版就不说了 就算是开本一样的港版 在画面上都比日版裁了一圈画面

wei417 发表于 2012-12-1 20:08

回 38楼(twister) 的帖子

就想问问台版的那个怎么样,如果质量不太高就继续攒钱入日版了

zero虚 发表于 2012-12-1 21:15

入了将近30本日版漫画后发现日版的质量真不是盖的,有爱的话建议选日版。
不过台版是真便宜。

伏羲茶 发表于 2012-12-1 22:26

以前我也老糾結港版和台版,還跟不少網友一齊討論封面包裝、裝訂、紙質、翻譯、字體、是否和諧之類,結果買過日版之後覺得台版港版都是浮雲……

羊寢 发表于 2012-12-1 22:54

回 47楼(伏羲茶) 的帖子

對,其實港版台版多少都會有印花的情況,大面積網點的地方特別明顯

莫吉 发表于 2012-12-2 00:46

说到开本,台版遇到椎名高志这种经常画出格的,好多对白都切掉了

cat1230 发表于 2012-12-2 01:22

台版比港版便宜只是因为我们大多人只能TB等网购吧,去HK实体店买港版和TB买台版差不多吧,也许要便宜?
FSS台版很好
断头鸿万死,尼玛闪灵怪医差最终卷烂尾了,这是要闹哪样

西门无恨 发表于 2012-12-2 03:21

yukiking 发表于 2012-12-2 03:25

港版翻译呵呵后
台版纸张呵呵后

但我还是选择台版
另外现在扫港版勇士也少……我只知道一个c.c

树袋熊ceti 发表于 2012-12-2 07:30

引用第37楼wei417于2012-12-01 17:58发表的:
搭车求问五星的台版怎么样,如果还行的话就先入一套。
还有那个日版的reboot相比原版怎么样,以后会出台版吗 images/back.gif


我记得五星的中文版就只有台版一版吧?
reboot跟原版比么,12本变成7本了厚度大不相同,第七本飚到500页倍儿有手感啊。内容没有仔细和原版比较,只记得AT篇的战车战部分reboot有连在当时没被删减更改的几页。另外连载时的一些篇末闲话漫画也加上了(加油啊EST酱~)

但为了收藏的话还是入日版吧。

云梦华 发表于 2012-12-2 09:03

收藏一定日版啊,我很久没买过港版台版了

反正收藏的话你一定看过了吧

如果只是为了尝鲜的话也不用纠结

莫吉 发表于 2012-12-2 17:20

引用第55楼基情飞扬于2012-12-02 09:16发表的:
日版单行本普遍25k,台版一般除了良心台角和青年一般向以外普遍裁边32k哦 images/back.gif


不是32和36吗,25和32也裁的太多了吧

skaar 发表于 2012-12-2 17:41

引用第55楼基情飞扬于2012-12-02 09:16发表的:
日版单行本普遍25k,台版一般除了良心台角和青年一般向以外普遍裁边32k哦 images/back.gif

日版普遍25K?不应该是普遍B6么

羽墨流歌 发表于 2012-12-2 17:44

日版最好,这一点绝对是没得说的,印刷质量好,装订好,而且不用担心翻译问题
台版的话看哪部作品和哪个出版社了,有的翻译质量稳定,有的翻译难以吐槽,语顺和用词都不太舒服,出版速度台版不是热门作品的话会比较慢一些,不过价格是最便宜的
港版也存在用词太粤语化的问题,不过有的作品有这个现象,有的好像就没有。
所以还是日版最安心?

lain.faye 发表于 2012-12-2 17:57

港版翻译实在有点略奇妙。。。
咱为了赠品买了银之匙的玉皇朝版。。

尼玛披萨饼在港仔那叫薄饼的吗?!

前原圭一 发表于 2012-12-2 22:49

西门无恨 发表于 2012-12-3 03:37

西门无恨 发表于 2012-12-3 03:40

z-hunter 发表于 2012-12-3 06:12

引用第61楼前原圭一于2012-12-02 22:49发表的 :

第三本的银勺子吗?
那个我也买了,台版的送两把,一把一本书钱
貌似日版只送一把?搜了下港版勺子背后还没虾夷农业高校有刻字?我台版的倒是有,那买港版的意义是····?

....... http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif

就这贴对比来说台版的质量比港版好?起码没那么多错误
话说那些意思完全相反的翻译究竟哪边是正确的?
败了钢炼全套台版 目前我没有觉得读得不通顺或感觉有错的地方

说起人物译名。。。大剑我是唯一一本受不了台版的译名买了港版的。。。

sinbad 发表于 2012-12-3 11:59

我也知道买日版好啊
但是,日版看不懂啊。除了收藏的目的,平时没事翻翻看看,也是很重要的。
如果,我有足够钱的话,一套日版供起来。一套台版没事儿翻。
其实现在有网络上的资源,下载下来也好,在线观看也好,已经代替了翻译过的港台版的作用。但是,我个人还是喜欢用实体书来看。
各种纠结啊

zsdtx 发表于 2012-12-3 12:08

引用第65楼sinbad于2012-12-03 11:59发表的:
我也知道买日版好啊
但是,日版看不懂啊。除了收藏的目的,平时没事翻翻看看,也是很重要的。
如果,我有足够钱的话,一套日版供起来。一套台版没事儿翻。
其实现在有网络上的资源,下载下来也好,在线观看也好,已经代替了翻译过的港台版的作用。但是,我个人还是喜欢用实体书来看。
各种纠结啊 images/back.gif
所以说学日语吧,日语是中国人最好学的外语了
页: 1 [2]
查看完整版本: 请教正版漫画版本问题