为什么大部分喜欢的OP或ED,完整版一出就觉得不咋的了
明明动画播出的时候很喜欢听,但是完整版一出,就觉得那歌也就一般般,谈不上特别喜欢了 个人是没画面的话都没感觉。。。 画面节奏感太强了吧 其实跟电影预告片都感觉很棒,到了正片感觉吃屎一个道理,都是剪辑的功劳,把最好的部分留给了你。 對 比如 二人の季節 就是把最高潮的部分剪辑的很好啦然后觉得op的人气一般都比ed强很多啊
觉得很多op都不咋地销量比高质量的ed要差的 这种只有一小部分吧……大部分完整版还是不错的。。。
进来打白金一枪……
完整版变化基本只在歌词,所以日语盲听起来就一般,而那个肥音个人不是很喜欢 旋律重复缺少变化,或者变化的部分不好听
没有画面加成
希望越大失望越大
单纯听烂了
大部分燃系OP都需要画面加成,而且曲子本来就很模式化,完整版也照着规矩一二三部走,单听并没有什么亮点
而企鹅罐OP算是另外一种极端,完整版 TV SIZE 的部分放完就像换了一首歌,简直试听欺诈 银他妈的OP ED就是给人这个感觉... 某些OPED的确会这样 有时候听多了也会有这样的感觉 主段副段一般都还可以 恶心的往往是过渡部分
典型的比如 圣枪修女OP的完整版 这季PP的op本来很喜欢,完整版出来后就不喜欢了 +1
典型的如スカイクラッドの観测者(石头门游戏),うみねこのなく頃に(海猫游戏)
完整版听得我真冒火 没有觉得的有多少的....大概是对那种完整版中因为时长导致的重复段落和节奏单一没有太大抵触之心吧。 想起了高达蛋蛋 还有ost比ast好听的例子,比如KOF96的ast节奏感比ost弱 感觉乐器多了反而弱化了简单音源下的主旋律 这类的歌都是为动画量身定做的,一分半其实就是完整版了。而所谓的完整版则是为了商业发行后作的,大部分有狗尾续貂之嫌。
而有些歌很明显是先做出完整版再有一分半版,感觉就明显不一样。
还有些则是先有bgm,再改成歌,角色歌居多,又是另一种感觉。 引用第16楼wangandh于2012-11-24 12:34发表的:
+1
典型的如スカイクラッドの観测者(石头门游戏),うみねこのなく頃に(海猫游戏)
完整版听得我真冒火 images/back.gif
海猫完整版我觉得很不错啊
相反死亡笔记的OP。。。。。简直就是完美例子 引用第17楼pig134134是我于2012-11-24 12:39发表的 :
这季的曲子基本TV都完爆完整版了
唯一的希望就剩PSYCHO-PASS 的ED 了 images/back.gif
总体变化不大,但多了个很棒的前奏
总的算是比TV版加分,但加的得不多
回 17楼(pig134134是我) 的帖子
PP,ED赞,完整版也很棒。十月整体都很好,但是值得听完整版确实不多。比如MAGI的OP,TVSIZE最棒,ED反而感觉是完整版也会不错的歌。K的ED完整版有童声合唱的那段不能太美。 团子大家族不是续貂之神作么……把小小的手心重新填词硬掰出童谣来居然朗朗上口………… 音乐剪辑很重要比方最近神拜托的ED 引用第28楼tinytime于2012-11-24 14:49发表的:
团子大家族不是续貂之神作么……把小小的手心重新填词硬掰出童谣来居然朗朗上口………… images/back.gif
我怎么记得团子和手心都是BGM“渚”系列BGM的填词作填词作不一定不好听啊,《愿いが叶う场所》填词版很美的
中二的ED,CV演唱的完整版我认为很不错 引用第5楼qbz95于2012-11-24 11:34发表的:
就是把最高潮的部分剪辑的很好啦
....... images/back.gif
我倒觉得不是“剪”,而是本来就“做”成这样的
大部分anima song做的时候就已经目标明确为op或ed了
因此,只要保证在动画的op这一分半的长度里做到旋律优美,即是合格的op
而所谓的“完整版”,反而是不那么重要的部分,一般都是随便加点过渡就重复旋律了
只在观众能看到的重要的部分做好,是一种很经济合理的选择。 我倒是觉得相反,观察许多歌曲第二段的歌词能够比第一段更加深入地诠释歌曲的意思,所以听完整版的时候会非常注意第二段的歌词
比如WHITE ALBUM1期的Suara-舞い落ちる雪のように,这首歌的句式很整齐,第一段首句是
心配してます さみしがりやのあなた
一直让我担心总是那样孤单的你
強がるわたしが もっともっとさみしい
而逞强着的我比你还要更加更加寂寞
没有前奏直接人声,唱完之后才切入旋律,感觉非常纤细。
而第二段
さみしい時には すぐに会いに行(ゆ)くから
若是你寂寞的时候马上就会到你身边去
約束はいつも 叶えられないまま
这句约定直到现在仍然一次也没有实现
则是对歌曲中主角2人的进一步描写,对比起来能给人更深一步的认识,这2人的关系,平日里是怎样互动等等,联想空间丰富。
歌词的递进对于更加深入了解剧情和主角性格都是非常好的注解,所以不看感觉是有损失的。
我翻译歌词的原则是必须看过片子最起码要了解故事和人物,不熟悉的不翻,所以有时候会更喜欢第二段。
同样的还有野狼前锋的OP,Kids Alive-2nd STAGE。
第一段
弱くて 幼すぎて 崩れかけた夢が
太微弱太过幼小就快崩溃的梦想
あの頃 描いてたままに 気がつけば胸を焦がしてた
与那时一样从未改变不知不觉已在心中燃烧
そう少しずつ 現実を知り
而渐渐地明白了现实
傷ついて 涙して 壊れても…君がいたから
就算会受伤会哭泣会损坏…只要有你在
第二段对应部分:
”時間とともに やがて答えも出るだろう”
“终于随着时间一道得出了答案了吧”
想いかえせば いつでも そうして待ち続けてたんだ
回想起来一直都在这样等待着答案的到来
カレンダーに溢れる未来
日历上充满着的未来
僕が在る その意味を 結末を 探す旅へ
因为有我为了这个意义为了终结踏上探索之旅
更加不用说比如宇宙骑士ED1,小坂由美子-Energy of love,直接就跳过第一段截第二段的
凍りつくよな Motherland
悲しみの理由を教えて
争いに終わりはないの?
有时候动画没有收录的过渡段部分也会非常美妙,令人感觉到整首歌的精华都在过渡段
比如Cross Game ED1,絢香-恋焦がれて見た夢
空は青く晴れてた
放晴了的蓝天万里无云
悲しいくらいとてもキレイだった
美丽得让人悲伤
涙が頬をいくら濡らしても
就算脸上早已被泪水湿透
今日も光を差す
今天阳光也一定会照耀
类似的还有DIGIMON SAVERS的OP2,和田光司-ヒラリ
NaNa NaNa...
素直な翼 誰にも汚されぬよう
无邪的羽翼啊不能让任何人来玷污
NaNa NaNa...終わりなき旅路へ
向着无尽的旅程进发
[おおきく振りぶかってED2]sunset swish -ありがとう
頑張ることが辛くても走り出せるから
尽管努力向前不那么容易 也会迈出这一步
きっと きっと あなたのように
一定 一定 要像你一样
拉西风OP,坂本真綾-ヘミソフィア
这个虽然旋律相同,但是过渡段的总结歌词也是非常棒的
遠い昔 何処から来たの
遠い未来に何処へ行くの
知らないまま投げ出され 気づく前に時は終わるの 第一次听企鹅罐完整版OP的时候我怀疑我自己放错歌了 当年轻音一季的ED
哦还有化物语的恋爱サーキュレーション和伪物语的白金
其实也不算难听,听多了也习惯,但是就是没有想象中的好 引用第24楼mewtwojge2于2012-11-24 13:33发表的 :
海猫完整版我觉得很不错啊
相反死亡笔记的OP。。。。。简直就是完美例子 http://bbs.saraba1st.com/2b/images/back.gif
你说的是小黑本的第一季OP还是第二季OP?若是第一季我还觉得完整版蛮好听
特别是从发行的《the world ruler》这专辑看,它跟排在它前面的一首曲子《Phantom》其实是一体的,所谓完整版的完整版 加速世界的ED1,开头的钢琴LOOP了无数遍,但完整版一出,难道我耳朵坏了?为什么整首听下来没有那段钢琴 K的ED非常好
页:
[1]
2