强袭魔女 剧场版----重返渴望的天空 放出下载~
翻译:wuling(江戸前ルナ) 协力:彷徨の月光蝶=============================================
转载时请保留所有信息
http://howfile.com/file/wuling/55ac8099/
(TXT+DOC)(一开始的TXT格式有点问题,重传了,抱歉)
http://howfile.com/file/wuling/73bdc2d3/
(插图~~渣手机拍的...大家将就吧...)
没标题党啦~虽然是小说版~~(被抽
这是SW的剧场版小说,已经全部翻译完成.欢迎大家提前被剧透.不过没所谓啦,当看完这小说之后,我对剧场版的演出就更加期待了...毕竟这小说作者的战斗文笔水平实在不敢恭维...不过在原来动画两期的加成脑补下依然燃爆有没有啊~~譬如水城威尼斯"游记",哈特曼空手拆机,最后的扑克同盟拳等等~(若干雾
另外有些必须要说一下的...因为我个人的知识有限(军事白痴+欧洲历史地理白痴),虽然曾经努力地查过资料,但小说中的一些武器,地名,人名等专有名词的谴词造句可能未必准确,还有就是一些空战的用词描写等.为此这些地方我一般都注上了原文.请大家多多包涵.有错的话请多多指出~~
最后就是因为自己的日语水平有限,语文水平有限,请大家多多见谅.
PS:关于新坑的话,如果我今年7月考的1级能安全度过,而LK上古董店的翻译依然坑着不填的话,会考虑自己去填古董店6与7的坑... 分明就是标题党,我还兴冲冲的点进来………… 兴冲冲点进来的我轰多八嘎
剧场还要等多久 4个月? 古董店占坑不填实在是无奈 这标题完全没任何欺诈啊~~
引用第2楼arthes于2012-08-08 22:44发表的:
兴冲冲点进来的我轰多八嘎
剧场还要等多久 4个月? images/back.gif
10月底BD/DVD发售 有副标题所以知道是小说而不是动画
因为想要特典封面所以已经入手了,还是感谢分享
从乙女之卷就可以知道南房秀久的文笔基本就是(ry 我真以为是剧场版 后来想想不对啊 g网上的时间明明是10月26啊 你骗我 再有两个月就可以跳进屏幕……不对是出现在屏幕上了 自己再顶起一次 用爪机没看内容收藏憋了两天才有电脑看
桑妮亚桑妮亚桑妮亚桑妮亚 同样兴冲冲地点进来发现不对
不过还是感谢大大发片 ~~恶意不解释啊 看完剧场版传送来补小说,为什么回帖这么少?脑补的小裤裤难道不是更有意思
页:
[1]