hello0607 发表于 2013-8-9 20:50

最近的原创妹子越来越骚

境宗久 发表于 2013-8-9 20:51

本帖最后由 境宗久 于 2013-8-9 20:55 编辑

luoyianwu 发表于 2013-8-9 20:29
银光说会出但是这质量我无法直视
只能靠HKG和鬼佬sub来拯救我的狗脑啦 谢谢天空每周的高质量翻译 ...
去年有一个叫做听潺社的也做了,不知道今年会不会。
hello0607 发表于 2013-8-9 20:50
最近的原创妹子越来越骚
第一反应我还以为你在说那个正太Orz

luoyianwu 发表于 2013-8-9 21:46

顺带问 现在有BDrip的肉了吗
极影好像只有个DVDrip的

yx27177167 发表于 2013-8-9 22:36

新剧场版依然是感人至深

境宗久 发表于 2013-8-10 18:43

luoyianwu 发表于 2013-8-9 21:46
顺带问 现在有BDrip的肉了吗
极影好像只有个DVDrip的

似乎还没有

境宗久 发表于 2013-8-10 22:59

银光字幕组熟肉: BT:http://bt.ktxp.com/html/2013/0810/316473.html
                            度盘:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=3107643398&uk=3961561072
                            B站:http://www.bilibili.tv/video/av700866/

luoyianwu 发表于 2013-8-10 23:09

求銀光劇場版評測

莉洁莉特 发表于 2013-8-10 23:10

B站养弹幕中
http://www.bilibili.tv/video/av700866/

风之旅人 发表于 2013-8-10 23:17

静香要裸体多少次才满足。

尽量客观 发表于 2013-8-11 01:14

hie 发表于 2013-8-11 01:50

22世纪道具大战太惨烈了:@

still_doll 发表于 2013-8-11 08:46

T^T我的童年

境宗久 发表于 2013-8-11 11:00

luoyianwu 发表于 2013-8-10 23:09
求銀光劇場版評測

有一些小错误吧,但是和以往的银光质量比已经很不错了。

但是在“监督:寺本幸代”下面加上银光自己的Staff的名字是要闹哪样233。

我就是沙子 发表于 2013-8-11 11:10

每年都觉得看点越来越少了,但依旧还在坚持看下去,我果然还是无法割舍这只蓝胖子

特摄2010 发表于 2013-8-11 13:38

听潺社的BD熟肉http://kuai.xunlei.com/d/riP4CQLsHQCb7wZScf9

我不是大叔 发表于 2013-8-11 14:02

好评,新剧场版里仅次于魔界大冒险的杰作:loveliness:

chinaacgman 发表于 2013-8-11 14:18

luoyianwu 发表于 2013-8-11 15:03

特摄2010 发表于 2013-8-11 13:38
听潺社的BD熟肉http://kuai.xunlei.com/d/riP4CQLsHQCb7wZScf9

赞一个
不过720p的600多M是闹哪样

zhangruiy 发表于 2013-8-11 15:27

看完了,挺不错的
不是以往那种到异世界认识小伙伴一起打boss的套路,不过该燃的该搞笑的该煽情的都有
话说看蓝胖子泪点很低啊,一开始蓝胖那傲娇样就大概猜到那铃铛是怎么回事了,结果最后大雄想起来的时候还是目尿出了

sta777 发表于 2013-8-11 19:52

本帖最后由 sta777 于 2013-8-12 01:00 编辑

应该这么说,在七夕的前一天看见阿蒙红着脸给康夫发了好人卡   这个节过不过已经无所谓了

Takao 发表于 2013-8-11 20:43

三爷萌死我了萌死我了

hispeed 发表于 2013-8-11 22:17

近几年看过最好的剧场版了,还原手电合体技碉堡了

新庄運切 发表于 2013-8-11 23:25

这一部真棒,特别是博物馆里面那些道具好怀念,看到那里都泪目了

Aoi_Kaza 发表于 2013-8-12 01:56

话说绿巨人开始,内地不引进多啦A梦剧场版了么?

luoyianwu 发表于 2013-8-12 12:23

本帖最后由 luoyianwu 于 2013-8-12 15:36 编辑

喷一下听潺社的字幕
错字别字百出,完全没有润色。翻译添油加醋,各种网络用语
看到后面还有大量漏译错译和时间轴问题。
就连一个名字都能出现两种译法
不想做就不要做嘛 为什么要做个这样的傻逼字幕出来祸害大家 不能忍

片子本身还凑合 战斗部分十分差强人意。明明有条件做道具对战的结果变成了道具猜拳。
前期叙事混乱。馆长和私房钱的部分根本多余。
关于正太和萝莉的描写太少。为什么铃铛送修的时候金毛还是幼女 到现在就突然变萝莉了、
正太为什么第一次会来博物馆、为什么馆长会让正太打工、正太的爷爷后来如何了、为什么金毛没爹妈。设定充满了谜团。
不过萝莉很萌,有种毒舌萝露酱的感觉。话说回来这个设定根本就是洛克人嘛:邪恶的莱特博士、毒舌萝露、废柴岩男、像卡比的rush。
静香爆衣、金毛露胖次、蓝胖痴汉颜是怎样啦 反正c84又不会出剧场版小薄本。

总体来说还是噱头大于质量,好歹比人鱼大海战好看就是了
http://t1.qpic.cn/mblogpic/e3063ee8dec4f72880a0/2000.jpg
illust_id=34560292
个人心中的最佳剧场版萝莉候补

xiaohao123 发表于 2013-8-12 16:08

静香上电影院还卖肉http://i871.photobucket.com/albums/ab280/zero676/guanzhang/2_zpsacf10a1b.jpg
虽然槽点多得像是再看蜡笔小新,不过发卡的时候还是被感动了

1899milan 发表于 2013-8-12 20:57

本帖最后由 1899milan 于 2013-8-12 22:59 编辑

嘛,铃铛的桥段又让我想起了漫画第六卷,小时候看一次哭一次啊……那时候还一本一本的把吉美版买齐了,现在去再看一遍好了

708 发表于 2013-8-12 21:16

warjuggler 发表于 2013-8-13 03:16

好神奇 回忆找铃铛的那几段竟然莫名奇妙的鼻子一酸就掉出眼泪来了
明明我泪点很高的

浅間銃砲店 发表于 2013-8-13 03:48

脚本和作画都很厉害呀
就是监督弱了点
ED超好听!oh yeah!

二本逆反 发表于 2013-8-13 12:44

ED的PV:http://www.bilibili.tv/video/av470769/
泉水女神和道具大战那里
好久没看哆啦A梦的剧场版看得这么开心了

xiaolw 发表于 2013-8-14 21:17

裤袜大落 发表于 2013-8-14 22:22

sakurap 发表于 2013-8-14 23:13

裤袜大落 发表于 2013-8-14 22:22
静香全果福利好评

好,明天载来看

吉黑尽阵 发表于 2013-8-15 00:20

吉:我可是不能接受啊……
      这个剧场版很好吗?
      我看完之后除了想抽死那二逼博士之外没啥别的想法了……不过还好史莱姆没死

      各种逻辑漏洞,是需要忽略的么?新基友的爷爷到底是不是死了也根本没交代……若是先生原作的话,绝不会有这种问题出现的

      当然……即使是先生…也写出过《白金迷宫》里那种比敌人还讨厌的猪队友……
页: 1 [2]
查看完整版本: 《哆啦A梦》2013年剧场版讨论帖