超决战观毕
声优这次还是不错,翻译问题也不大,大概也就詹伯比较囧,焼き鳥被翻成烤肉串比较不能接受,还有黑暗独眼巨人翻成黑暗洛普斯,凯撒贝利亚翻成皇帝贝利亚,别的没啥大问题还有这次首映去看的小朋友明显比上次超银河要多不少,应该是放假了的缘故吧
不过小孩看到NOA居然知道出处还和别人解释和nexus的关系让我有点意外
还有就是小朋友的剧透相当凶残。。。 下午看完的,人比较少,基本上都是大人带着小孩…像我和基友一起的真是…
说实话翻译比较让人掉智商…不过毕竟定位是孩子…其他对电影没什么抱怨的,唯一不满的是后排的熊孩子一直踢我的座位…
一直踢…一直踢…一直踢…一直踢…一直踢… 奥吧去的大概是 我昨天去看的时候也是满场的家长带孩子,熊孩子一个个的都不懂事,我前面那熊孩子一直在喊“马麻这个是什么”“马麻那个头上长角的是奥特曼爸爸”“马麻这是奥特曼一家,那是奥特曼爷爷,长角的是奥特曼爸爸,那个扎辫子的是奥特曼妈妈”“马麻我是听话的好孩子,我要爆米花”,喊了好久好久,声音都快赶上电影的声音了
最无语的是有个熊孩子直接跑到银幕前面了,然后在银幕前面挡着画面摆奥特曼发射L型光线的姿势,家长也不好好管管 本来就是做好了全场被吵着的觉悟去看的,但是没想到是全程被剧透。
场里目测不足二十人,却至少有三个小鬼在全程剧透,我都想抓一只问问他们什么来头了…… 剧透就是之前看过了呗。
页:
[1]