翻了几页没找到楼,萌菌物语Returns小众到这种程度了么(
人设貌似变了,菌卖萌更起劲了看op应该有收获祭和法国篇
1话生肉
http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=328980
WOLF的一话熟肉
http://share.dmhy.me/topics/view/261309_WOLF_7_returns_1_GB_1024X576_MP4.html
轻国的一话熟肉
http://share.dmhy.me/topics/view/261313_Returns_01_GB_720P_MP4.html
第一季的熟肉,字幕是x2的外挂
http://share.dmhy.me/topics/view/258322_-11_Tales_of_Agriculture_BDRIP_1-11_SP_X264_AAC_720P.html
这东西后面充斥着发酵名词,葡萄酒知识,日本酒知识,啤酒知识等等等等,而且还是大段大段的。。。。。
漫画汉化组们知难而退真是明智 贴吧搜索豆芽小文 http://bbs.saraba1st.com/2b/read-htm-tid-793909.html
假的? 引用第3楼kerorokun于2012-07-06 08:31发表的:
http://bbs.saraba1st.com/2b/read-htm-tid-793909.html
假的? images/back.gif
我刚才没翻到。。。。。。。那楼刚浮起来。。。。。。
麻烦版主把这楼整合过去吧 话说第二季应该能带动连载的翻译吧............
看到90多话的生肉............日语苦手啊............. 引用第5楼fox_hound_84于2012-07-06 09:36发表的:
话说第二季应该能带动连载的翻译吧............
看到90多话的生肉............日语苦手啊............. images/back.gif
不一定,后面的东西实在太专业了,什么葡萄酒分类啥的,尤其是老树大段大段的台词,翻译菌见了会落泪的
页:
[1]