机战ogs的汉化质量如何?
想打听一下,看截图好像还可以的? 不錯,沒有啥大問題目前OG1奮鬥中
過場劇情、選單、戰鬥台詞、武裝、機體人物圖鑑基本完美
遊戲中的HELP提示跟主選單外的路線簡介沒翻
真宮寺祐有句戰鬥台詞漏翻
以上缺點不影響遊戲體驗~ 可以玩,但既然7月底要出完美汉化版,就等等吧,也就个把月了
可以先玩@3嘛 机体人物图鉴翻译效果如何?
游戏通很多遍了,我就指望能看看那个 引用第5楼tasuku于2012-06-28 00:45发表的:
那还玩个屁呀!……
images/back.gif
為什麼不能,我說的是只有那幾個缺點
難道沒有help提示你玩不下去?
引用第6樓saico於2012-06-28 01:21發表的 :
機體人物圖鑑翻譯效果如何?
遊戲通很多遍了,我就指望能看看那個
完美,比起GBA上的OG1漢化譯名更貼近民情 还是喜欢星组的晓击霸~~~呵呵~~~
页:
[1]