回 2楼(jabal) 的帖子
查了下,貌似只有明天一场,悲剧啊,如果排在休息日我也去看了 http://siff.tickets.com.cn/movielist/detail_9187.html票都还剩着呢 引用第4楼jabal于2012-06-19 10:31发表的:
http://siff.tickets.com.cn/movielist/detail_9187.html
票都还剩着呢 images/back.gif
大感谢,已经订了22号下午的票了~这快递多久能送过来? 强烈期待中 等很久了 引用第5楼thez于2012-06-19 10:45发表的:
大感谢,已经订了22号下午的票了~这快递多久能送过来? images/back.gif
这家送票极烂,建议上门拿 引用第11楼nalanchen于2012-06-19 13:11发表的:
++。。。伦家是21号的场 TAT 订的时候只有最后排的了 images/back.gif
有那么难卖么,我看现在都还有残票呢
不过昨天去看红色萤火虫,之前朋友订票已经订不到了,结果实际进去也没坐满,挺那啥的 明天能看到肉吗 引用第9楼jabal于2012-06-19 11:42发表的 :
这家送票极烂,建议上门拿
images/back.gif
昨天下午打电话催了一下,上午拿到票了,查了下位置还挺好,影院中间排略靠左 电影节不少票给媒体的,不开放给观众,所以会有买不到票场内也不满的情况。
另外,电影节的字幕是外包给大学生做的,而且时间很赶。之前不少片子的字幕翻译颇受诟病。 不是已经出了吗?
http://bt.ktxp.com/html/2012/0620/255186.html BD有自带中字,等放出吧。 引用第17楼wakiz于2012-06-20 13:01发表的:
电影节不少票给媒体的,不开放给观众,所以会有买不到票场内也不满的情况。
另外,电影节的字幕是外包给大学生做的,而且时间很赶。之前不少片子的字幕翻译颇受诟病。 images/back.gif
能在大荧幕上看已经很满足了,字幕什么的,回头看下载版再研究好了 今天才听说有电影节这回事,可惜今天开始上课了,周五还得回家一趟 这生肉是不是带中字的,进口熟肉? 17日美罗城看过了。剧情比较狗血。怀旧向
影院还把比例搞错了,导致屏幕顶上有少许遮掉了。唉,叫你们乱改,可恶!
位子是中间的中间,而且是满场。
票子还是买的到的。只是位子比较挫。阿修罗首映开票的时候中间好位子全被预留,只能挑边角的位子。哭哭哦 引用第17楼wakiz于2012-06-20 13:01发表的:
电影节不少票给媒体的,不开放给观众,所以会有买不到票场内也不满的情况。
另外,电影节的字幕是外包给大学生做的,而且时间很赶。之前不少片子的字幕翻译颇受诟病。 images/back.gif
片子来的时候会提供英语字幕。
虞美人就是照英文翻译的。
其实,还是听得懂的,不太难。
只是没有字幕组捏他信号旗,看不懂。
每年电影节工作量都很大,明年可能向社会招募字幕志愿者。 引用第27楼sharp_star于2012-06-20 17:01发表的:
片子来的时候会提供英语字幕。
....... images/back.gif
提供归提供,播的时候能不能拿掉英文...
还是说电影节的胶片有意内嵌英文以防被盗? 好想看吾郎的膝盖啊 好 等熟肉 BDMV已出,但是.....没中字啊!!!!! 生肉也很好哦 引用第26楼sharp_star于2012-06-20 16:58发表的:
17日美罗城看过了。剧情比较狗血。怀旧向
影院还把比例搞错了,导致屏幕顶上有少许遮掉了。唉,叫你们乱改,可恶!
位子是中间的中间,而且是满场。
....... images/back.gif
你和我看的是同一场啊
不过我坐的第一排。。仰头好累的。。基本没看字幕。。 虽然在这里说有点奇怪……我想看夜之帐啊
页:
[1]
2