thez 发表于 2012-4-26 12:29

下了雪飘的《冰果》的S1er请教个问题

雪飘冰果的字幕特效是我自己设置有问题吗?比如OP歌词这一块,播放时候貌似字幕组是设置了特效,但我看起来日文歌词就是不停闪烁和中文翻译混杂在一起的感觉,而且文字位置忽高忽低,是不是想要正常显示特效需要另外安装插件啥的?另外三人放学后一起回去对话那一幕,千反田和基友对话的字体异常巨大,男主角内心活动则是正常字体,这是不是也是我没安装字幕特效插件的原因?我是完美解码来着~求指点
PS.雪飘的翻译是我冰果四五个字幕组看下来最舒服的一个,推荐一下,可谓是慢工出细活~

lihaiyun0528 发表于 2012-4-26 12:34

那里面有两个字体包 你用的哪个
抱歉打错是字幕包 POT没用过不清楚 如果是字幕闪烁的问题
可以通过调节MPC和VSF(推荐XY-VSF)的字幕缓冲数量来解决

京黑字幕组 发表于 2012-4-26 12:40

ds006425 发表于 2012-4-26 12:43

大菠萝真酸,Q娃和冰菓这俩片李霞根本就没参与制作
(小声)其实周二下午才开始做的这片……

dtb83 发表于 2012-4-26 13:02

用的POTPLAYER  中文歌词在右上角  日文歌词在右下角而且有卡拉OK的效果  然后中日文歌词有时候会一起晃动几下  

话说千反田初次遇见奉太郎的时候说他是在B班   后半基友说七大不可思议之二传到我们D班只是时间问题   这究竟是怎么回事两人也不是一个班的吗

京黑字幕组 发表于 2012-4-26 13:32

秋雨灰灰 发表于 2012-4-26 13:39

去下去下,再看大冰果第五遍

thez 发表于 2012-4-26 13:42

引用第1楼lihaiyun0528于2012-04-26 12:34发表的:
那里面有两个字体包
你用的哪个 images/back.gif

就一个字体包啊,里面九个字体我都装了……果然还是播放器设置问题吧

京黑字幕组 发表于 2012-4-26 13:44

dlnm 发表于 2012-4-26 13:45

引用第7楼thez于2012-04-26 13:42发表的:

就一个字体包啊,里面九个字体我都装了……果然还是播放器设置问题吧

字体包只有一个,有两个的是字幕包
一个是给mpchc内建的用的,一个是普通的vsfilter用的
没有一个是给potplayer用的
所以,别用potplayer就没问题了

立華奏 发表于 2012-4-26 13:48

dtb83 发表于 2012-4-26 13:56

原来如此   两人老是在一个班里面聊天下意识的以为两人是一个班的

dtb83 发表于 2012-4-26 13:58

引用第6楼秋雨灰灰于2012-04-26 13:39发表的:
去下去下,再看大冰果第五遍 images/back.gif

新番第一集最多看两遍就够了别在第一集就把自己燃烧殆尽了

xxc 发表于 2012-4-26 14:10

心之渊 发表于 2012-4-26 14:11

借地问下雪飘家的片子为啥这么大?和华盟、澄空的片源质量比好很多么

差不多的话我就下ass挂生肉上了

goldensaint 发表于 2012-4-26 14:16

正经侠下的应该只是720p吧,就单字幕没两个的。vsfilter看过没有问题
引用第14楼心之渊于2012-04-26 14:11发表的:
借地问下雪飘家的片子为啥这么大?和华盟、澄空的片源质量比好很多么 images/back.gif

三百M哪里大了?华盟澄空的正常720p不也一样这么大,你难道和先行低码720p比么

心之渊 发表于 2012-4-26 14:23

引用第15楼goldensaint于2012-04-26 14:16发表的:
三百M哪里大了?华盟澄空的正常720p不也一样这么大,你难道和先行低码720p比么
images/back.gif


果然,没注意码率的问题,那还是收全片吧,谢了

冬月二十 发表于 2012-4-26 15:36

这下完蛋了

澄空 一版
华盟 一版
HKG&天香&X2 一版
雪飘 一版

收哪个啊~~~

-o-o-304-o-o- 发表于 2012-4-26 15:48

冬月二十 发表于 2012-4-26 15:57

引用第18楼-o-o-304-o-o-于2012-04-26 15:48发表的:

前3个看情况可以追,妇联的片子实话说真心推荐等完结……(LS的众菊苣的别抽俺

至于某楼酸不拉几的评论……还是六字真言吧(虽然俺之前报错也是碰钉子不少就是了……

....... images/back.gif
蹭史上最萌压制304菊苣的面子~~~话说您不就是妇联的吗?

hydro_soka 发表于 2012-4-26 16:05

304出来补刀了

梅杜莎 发表于 2012-4-26 16:18

引用第12楼dtb83于2012-04-26 13:58发表的:

新番第一集最多看两遍就够了  别在第一集就把自己燃烧殆尽了 images/back.gif

没事的,当年咲第一话出来后三天内,偶看了二十多遍,往后半年照样看得很欢乐
这次冰菓也想多看几个组收几个翻得最好的
TO 17L:除去三组联合的内嵌外,剩下那三个可以都收了,只收外挂字幕配生肉。刚刚发现SOSG也出了,收他们家压制的也不错

冬月二十 发表于 2012-4-26 16:30

引用第21楼梅杜莎于2012-04-26 16:18发表的:

没事的,当年咲第一话出来后三天内,偶看了二十多遍,往后半年照样看得很欢乐
这次冰菓也想多看几个组收几个翻得最好的
TO 17L:除去三组联合的内嵌外,剩下那三个可以都收了,只收外挂字幕配生肉。刚刚发现SOSG也出了,收他们家压制的也不错 images/back.gif
现在的情况更严重了,发现久未出山的威狗WLGO战斗力也惊人。以前只有《好想告诉你》《白兔糖》两部收过最多3组......又是个不喜欢改名的人,所以一直都是连视频+字幕一起下,这次惨了~~~

bwfjc 发表于 2012-4-26 16:36

有什么好纠结的 猪猪一样可以看得很欢乐

梅杜莎 发表于 2012-4-26 16:38

回 22楼(冬月二十) 的帖子

WLGO也出外挂字幕了http://share.dmhy.me/topics/view/252375_WLGO_Hyouka_01_BIG5_GB_MKV_720P_4.html
一起收下来无妨
虽然还没看SOSG版,不过根据以往的经验既然有了上述几家,SOSG只收他们压制的视频即可,改名也不会花多少工夫

冬月二十 发表于 2012-4-26 16:47

Re:回 22楼(冬月二十) 的帖子

引用第24楼梅杜莎于2012-04-26 16:38发表的 回 22楼(冬月二十) 的帖子 :
WLGO也出外挂字幕了http://share.dmhy.me/topics/view/252375_WLGO_Hyouka_01_BIG5_GB_MKV_720P_4.html
一起收下来无妨
虽然还没看SOSG版,不过根据以往的经验既然有了上述几家,SOSG只收他们压制的视频即可,改名也不会花多少工夫 images/back.gif
感谢提醒,已决定到nyaa拖生肉+中意组的外挂字幕,另外会留两到三版的字幕组版
一直觉得,字幕组辛辛苦苦压制的视频,和辛辛苦苦制作的字幕,一样的感激......

goldensaint 发表于 2012-4-26 16:52

SOSG的肉有什么好收的,还不如收雪飘的a1080

dfdfdg 发表于 2012-4-26 16:53

SuperS 发表于 2012-4-26 17:00

両儀織 发表于 2012-4-26 17:09

KM用外挂的问题感觉最多,potplayer不要字体特效之类的话显示还是可以的



                                                  ai
PS:233大菠萝你究竟是有多么恨京阿尼啊

zwc1991 发表于 2012-4-26 17:14

关于LZ的问题,我用potplayer未能重现。既然用的是完美解码,那最方便的方法就是使用MPC-HC调用内建字幕滤镜观看了。
如果使用potplayer的话,一般来说就是4L那个效果,但是正文不会有问题的,LZ所说的"另外三人放学后一起回去对话那一幕,千反田和基友对话的字体异常巨大,男主角内心活动则是正常字体",这里用的只是“字幕置顶”“缩小字号”,一般来说都不可能出错的。
另外感谢大家对本组的支持

matao0202 发表于 2012-4-26 17:26

我倒是没出楼主的问题,op特效也出来了,就是在op的位置
http://img170.poco.cn/mypoco/myphoto/20120426/17/55842210201204261728004104973233205_000.jpg
字幕组的人员校对,翻译这里乱了。。。

zwc1991 发表于 2012-4-26 18:00

回 31楼(matao0202) 的帖子

请问播放使用的字幕是哪一版,以及播放环境。
不过我更好奇的是这句话在ass只有1次,但为啥出来结果重叠了2次。下面被盖住的那个是正确的。

京黑字幕组 发表于 2012-4-26 18:16

matao0202 发表于 2012-4-26 19:18

回 32楼(zwc1991) 的帖子

http://bt.ktxp.com/html/2012/0425/details-247739.html
这个原种
我用的potplayer
播放的时候显示的属性:
[滤镜使用列表]
(1) Haali Media Splitter
(2) LAV Video Decoder
(3) DirectVobSub (auto-loading version)
(4) Madshi Video Renderer
(5) LAV Audio Decoder
(6) Audio Codec/Transform
(7) DirectSound Audio Renderer

thez 发表于 2012-4-26 19:45

引用第30楼zwc1991于2012-04-26 17:14发表的  :
关于LZ的问题,我用potplayer未能重现。既然用的是完美解码,那最方便的方法就是使用MPC-HC调用内建字幕滤镜观看了。
images/back.gif

汗……我是笨蛋,从来没弄过这个,折腾半天下了一个vsfilter的滤镜插件还是不行……哪儿有教程吗?或者求推荐可以直接显示特效的傻瓜播放器
@zwc1991
解决了,谢谢大家^_^

冬月二十 发表于 2012-4-26 19:48

引用第35楼thez于2012-04-26 19:45发表的:

汗……我是笨蛋,从来没弄过这个,折腾半天下了一个vsfilter的滤镜插件还是不行……哪儿有教程吗?或者求推荐可以直接显示特效的傻瓜播放器
@zwc1991 images/back.gif
mpc-hc+lav或者pot+xy

http://www.nmm-hd.org/newbbs/viewtopic.php?f=17&t=446

京黑字幕组 发表于 2012-4-26 19:52

xxc 发表于 2012-4-26 20:39

zwc1991 发表于 2012-4-26 21:05

回 34楼(matao0202) 的帖子

那应该是同时调用了DirectVobSub和potplayer内置的字幕渲染滤镜。。。
关掉其中显示错误的那个就好了。。
DirectVobSub会在任务栏显示小绿箭头,pot内置的右键关闭就行。
页: [1] 2
查看完整版本: 下了雪飘的《冰果》的S1er请教个问题