[字幕组归漫区]------漫游字幕组POPGO,到今天貌似10岁了.....
依旧坚挺+只慢不烂+shinjico的部屋+黑体+无数人心中的金字招牌=慢慢慢慢慢慢慢慢漫游感谢10年来,一直无私奉献,一直努力包容伸手党的所有Fansub组织。
另:其实花园和HKG也好多年了吧
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10年风雨走过,大大们有的已然隐退,有的还在奋战,不变的,是漫游POPGO在众多动画爱好者心中的地位
在此,谨代表我自己,一个普通的伸手党,高声呼喊:
漫游字幕组10周岁生日快乐!
POPGOに栄光あれ!
当然,我觉得这个可以联动一下:
http://bbs.popgo.org/bbs/read.php?tid=547405 看过漫游很多片子,多谢字幕组成员的辛勤劳动造福大众。我高达seed重制版就一直等漫游出BDRIP来着 十年前注册的帐号居然还登得上 感谢字幕组啊 蹭面子贴预感 提前来蹭面子。 gundam 就追破狗
虽然还需要准备另一份以防进坑 进来蹭面子 感谢字幕组辛勤奉献,一直很喜欢漫游,也希望能继续坚挺下去 蹭面子 老而弥坚 回憶當年成立字幕組的初衷... 喔灭爹多 漫游一定要支持下 搭车问下漫游wiki还有没有希望复活了? 看了不少漫游字幕的片子
谢谢!
Re:[字幕组归漫区]------漫游字幕组,到今天貌似10岁了......
左酱油 右白醋 退休老年人飘过Re:[字幕组归漫区]------漫游字幕组,到今天貌似10岁了......
左酱油 右白醋 退休老年人飘过Re:[字幕组归漫区]------漫游字幕组,到今天貌似10岁了......
左酱油 右白醋 退休老年人飘过Re:[字幕组归漫区]------漫游字幕组,到今天貌似10岁了......
看了不少漫游字幕的片子谢谢! 速度不是最快的,但翻译质量非常高
感谢字幕组的辛苦劳动 本期4月番漫游也很勤劳的开了不少坑呢,
有哪些重点推荐的吗? 我最开始关注还是AIR的BDRip 感谢字幕组成员的付出!
借地问下:全职猎人2011………………是坑了还是坑了还是坑了啊?
打算做完么?慢点没关系,给个信啊 hunter主翻还有2个月不到就要生了,能不能填完暂时未知 十年了啊……这么说来那时候差不多就是漫游刚创立时啊 感谢漫游
萝卜片从来看漫游 为什么晶晶电脑的翻译风格变了,比如有些双重否定的句子,特地翻译成了肯定句之类的,貌似以前看他/她翻译的动画,不是这个风格。还是我的错觉? 漫游是今天吗记得花园是5月份 进来蹭面子 进来蹭面子 萝卜片只追漫游 蹭面子 看萝卜片只会想起漫游 自从跟着追seed后就一直看破狗出的高达
感谢破狗~~ 漫游居然十年了...可喜可贺
总觉得这时候就应该请@ryviusryvius 晶叔出来说两句 追了不少破狗的坑,再次谢谢了
顺便蹭面子