这贴为啥在漫区?很多展开是很ACG倒是...
话说这玩意实在是个史诗级巨坑,虽然跳在里面的人都很爽
初入门可能会觉得势力太多人物太多关系太复杂
千万别看剧透就对了
重庆出版社的刚出到第二卷,不过应该快的 呃那就是说我如果现在想看魔龙还得去找旧版的买咯
后知后觉 A song of ice and fire 冰与火之歌有中文版么?中文版
我***...才700日元就能买一本啊我先看原版吧
话说翻译这东西很重要的。
一本书好看不好看直接取决于翻译的水平。
战锤40k就是个好例子。nuance这东西按照对对方文化的理解程度翻译出来的截然不同。
- 發送自我的 iPhone 大板凳應用 似乎是目前的魔龙翻译进度
http://blog.sina.com.cn/s/blog_7e4222550100xr0a.html
想解馋的估计可以看看 中文版翻译的不错,只是再版只出到2卷,卷5目前只有网络翻译的... 引用第44楼轩辕冰悟于2012-03-26 13:52发表的:
中文版翻译的不错,只是再版只出到2卷,卷5目前只有网络翻译的... images/back.gif
先生 您是一个好人 (褒义) 我就说5卷中文还没出嘛,上面一堆人信誓旦旦说中文出了5卷都是从未来回来的? 引用第26楼奥柏伦亲王于2012-03-26 10:33发表的:
中文版翻译没问题,特别是有谭光磊的部分。屈畅也是非常棒的译者,所以冰火看中文版问题是不大的。英文版当然就更棒了……
重庆出版社出版过卷一到卷四,从去年年底开始又重新再出新版,目前出版的有卷一和卷二,慢慢会出全,而且现在基本上只能买到新版了,旧版各种缺货。但是新版的质量……我只能说只有翻译是一等的,其他方面都比较普通。
友情提示楼主:冰火千万别看剧透,这种剧情非常强而且有各种出人意料展开的小说你看了剧透的话会减少很多很多乐趣。基本就是你觉得不该死的下一秒可能就死了,你觉得该死的可能一直好好活着,而且不排除越活越滋润的可能;有些人你以为他死了,结果他还活着,有些人明明还活着,你却会觉得还不如死了的好……
....... images/back.gif
亲王您很纠结生生死死的嘛
觉得一千多个人名没啥障碍就直接上原文好了
不然可以先看译本,回头逛论坛和也少点障碍 最早就是在高中的图书馆里面看的。。上下两本 新版我很有意见。 除了大红的封面更华丽(其实也没什么必要),内页字大了些,反而没原来的手感,权力的游戏原来两本,新版拆成3本。
如果收的到还是去收第一版。收不到可以去看原版。 任何有原文的著作,你都应该认为原文比译文好——
——林少华的除外。 显然要收原版。
马丁开坑太多。说好的白王和白王子呢? 引用第35楼ninjabear于2012-03-26 11:59发表的:
繁中那是初中生水平的翻译么 images/back.gif
当时等不及简中买了繁中的卷四的表示繁中翻译完全不能打 千万别看网上的版本,txt版缺一半内容,第四卷开始的pdf是个翻译得很差的版本(其内惊现滚动条)。
后知后觉 A song of ice and fire 冰与火之歌有中文版么?中文版
有钱买英语教材买原版魔幻更有干劲读。。。- 發送自我的 iPhone 大板凳應用 引用第37楼西门无恨于2012-03-26 12:02发表的:
我看完第八部了,如果后面的没什么起色,我应该可以给这部书盖棺定论了
images/back.gif
我一口气买了五部,结果只看完第二卷。就看不下去了。
起点文中的精品。这是我对前两卷的感受。
也许是我对这种表面懦弱,却靠开挂导致魔近远全能的主角不喜欢吧。
喜欢看主角牛逼的话,这肯定比冰火好看,起码不会像冰火那么“晦涩” 引用第56楼9898485于2012-03-26 18:40发表的:
千万别看网上的版本,txt版缺一半内容,第四卷开始的pdf是个翻译得很差的版本(其内惊现滚动条)。 images/back.gif
自己整理电子版本的阅读无压力。 时光前面几卷还是旧史诗奇幻的套路,背负宿命的少年、引路的贤者、好基友、公主、神秘的法术、黑魔王和使徒等等。
后面看下去你就能发现罗伯特乔丹将作品向新史诗奇幻转向的巨大努力,宏大阴谋布局、宫廷政治和多视角展开都是新史诗奇幻的典型特征。
总的来说读西方奇幻不读时光之轮是不可想象的,除非你特别不喜欢旧史诗奇幻的套路。 买原版更好+1 魔龙的中文哪里出了,分明就是网络翻译,英文的倒是网上随便下 【距离HBO权力的游戏第二季首映,还有6天】
相比96年从第一卷开始入坑的大佬们,现在跳坑很安全哦,真的 安全个屁,哪天老马丁真嗝屁了才叫安全,
回 65楼(midearth) 的帖子
不是说老马对HBO的编剧说了今后故事的大纲以防不测的吗 写史诗奇幻的作者一般来说肯定有手稿留着以防万一的,和HBO电视剧没有什么必然联系。从科南、克苏鲁到精灵宝钻、胡林的儿女再到时轮的光之记忆,可以说遗稿是奇幻作家留给读者的最后馈赠……
Re:回 65楼(midearth) 的帖子
引用第66楼哈里.谢顿于2012-03-26 22:44发表的 回 65楼(midearth) 的帖子 :不是说老马对HBO的编剧说了今后故事的大纲以防不测的吗 images/back.gif
据说是这样,而且老马丁还钦定了执笔者。但一样的故事,换了人写还是会感觉不爽啊,虽然看翻译版的我说这样的话不太妥。 引用第33楼sunkaifeng00于2012-03-26 11:51发表的:
想起一个段子
原版:Sword of the Morning
繁中:清晨剑士
简中:拂晓神剑 images/back.gif
當初灰鷹爵士就是譯作拂曉神劍的,之後貂續的才在某處有譯成清晨劍士。
明顯是校對那邊出錯 在漫区我还以为是冰火漫画贴……
囧就算真的是雷加之子,那也是姓黑火。 轮子也没那么差啦,这书里的人物成长速度非凡啊,每3~4本就俨然能换一种性格了。但是这里描写的政治斗争怎么看都弱暴了啊,那帮凯瑞安大公扔到冰火或者我国古代来,估计都属于怎么死的都不知道的⋯⋯不过仔细想想这书里钩心斗角方面似乎魔使们还强大一点,不过总的来说全都是靠王霸之气压人很少有以理服人或者算计人的情节。
感觉与其说作者写作技巧有问题不如说是写作风格有问题,每本几乎都是2~4条线并行,前期铺垫的时候琐碎得要死,但是后期数条线同时收紧交错形成高潮,就像旋涡一样外围水流缓慢越靠近中心流速越快,看到最后会有一种停不下来的感觉,比如撸管最开始没啥感觉但是越靠后快感越强烈最后就喷了。
这书里对两性的描写也感觉很中二,不知道是为了应和世界观故意如此设置还是就中2了⋯⋯
主角那模板强大的⋯⋯不过也挺苦逼的。
我很期待宵辰人的戏份,九月之女不会是宵辰女帝吧?麦斯要上位啦~ 你们一定没有发现。男主从一个牧羊人变成整个大陆的至尊领袖,故事时间只推进了——
三个月。 引用第37楼西门无恨于2012-03-26 12:02发表的:
我看完第八部了,如果后面的没什么起色,我应该可以给这部书盖棺定论了
images/back.gif
有起色,你目前看的的确是最二逼的阶段。 可惜中文版的封面差英版 美版太多了 美剧拍的怎么样?如果好就去补一补 美剧拍的不错 福利满满 最主要的福利是有丹妮莉丝瑟阿姨 来发放的吧