【冥王神话LC外传40话】同窗会神话
日文透,转自2ch2012/03/19(月) 19:49:36.31 ID:G2leW8cW0
先周からずっと规制に巻き込まれてます。
という訳で●デビューしましたなやや详细バレ
死尸累々の闘技场で対峙するエルシドと姫からスタート。
峰なのか、という问いには答えず胜利に褒美をとらせよう、と一本の刀を取り出す姫。
「これは私の魂ありのたけを注ぎ研ぎ澄ました刀だ その刃の冴えとくと见ろ…」
その瞬间、刀を振ってもいないのに见えない斩撃がエルシドをかすめコロッセオの壁を両断する。
これが噂に高い妖剣・斩桜鬼、とささやきあう観客たち。
「刀自体が持ち主の心に応え 自ら相手を斩る 极限の研ぎが可能にする刀の完成形 私が到达した圣剣だ」
绝句し立ち尽くすエルシドに本选での戦い楽しみにしている、と言い残し立ち去ってゆく姫。
ラカーユは明らかに様子のおかしいエルシドを追いかけどうしたのかと问いただす。
见苦しいところを见せた、と呟き头から水をかぶるエルシド。峰についてかつての友、好敌手だった、と语りだす。
「オレは圣闘士として己を锻えぬくことで己自身を圣剣へと完成させようとした」
「峰は研ぎ师として究极の研ぎにより刀に魂を宿らせ圣剣の完成を目指した」
(候补生时代のエルシドと、同じく修行に励む和服の研ぎ师・峰のイメージ)
でもそれだけで、といぶかるラカーユに、エルシドは峰は既に死んだはずの人间なのだ、と明かす。
人违いでしょう、という言叶にもあの刃への执念はまさしく峰だ、と譲らない。
エルシドの回想。かつて峰は刃を完成させることのないまま胸の病に倒れ、无念の中死んだのだという。
せめてお前は圣剣に至れよ、と言叶を残して。涙なく恸哭する训练生エルシド。
开始される本选トーナメント。まずは予选を胜ち残った3名が绍介される。
相変わらず空気読む気ゼロで黄金圣衣を缠ったエルシドと、白い帽子とコートの下ファンタジー风の铠を着こんだ长髪の男。
そして道化人形を肩に乗せた人形遣いらしき黒ずくめのマスクマン。
「最后の一名はもちろんこの男!! 优胜候补にして我らが英雄…黒き旋律のフェルサー!!!」
ラストページで登场するは棘だらけの黒铠に全身を包んだ巨汉。
「この剣気…まさかお前は!?」惊くエルシドと答えるフェルサーで次号へ続く!「相変わらずのその鉄面皮 久しいなエルシド」
なんか冥王军プロデュースのエルシドさん同窓会の様相を呈してきたような。
决胜进出者4人の出で立ちの世界観の合わなさはヒド过ぎて一见の価値があると思うので、是非见て欲しい。
翻译 BY 勤劳可爱又聪明的萌萌
峰:这是只有倾注我的灵魂进行锻造研磨才能铸成的刀,其锋利程度就像这样...
那个瞬间,明明仿佛没有挥刀的动作一般,看不见的斩击掠过熙德,将建筑物的墙壁一刀两断
观众们小声私语,那就是传说中有名的妖剣·斩桜鬼
"刀本身会响应持有者的心意,斩杀对手,极限研磨能够做到的刀的完成态,这就是我所到达的圣剑"
对着茫然站在场内的熙德,公主留下一句话:"我很期待在正式比赛里的战斗"然后就离去了
小羊看到熙德失魂落魄的样子觉得很奇怪,追上去问
"看到的时候觉得无颜面对她"熙德说着,用水从头顶淋下,"峰是我过去的好碰友,也是好对手"
"我作为圣斗士,以锻炼自己,完成使自己自身成为圣剑的目的"
"峰作为研磨师,以超越究极的研磨,完成在刀上寄宿自己的灵魂的圣剑为目的"
(出现了作为候补生时代的熙德和同样在修行穿着和服的研磨师——峰的回忆图)
"但是她应该已经死了才对啊!!!"
"应该不是人吧,话虽如此,对那把刀的执念简直就是峰啊!,这简直就是一定的"
过去的峰还没有能完成那把刀就因为"胸的病"倒下了,绝望中死去了
"至少你要完成(到达)你的圣剑(的地步)啊"留下了这样的遗言.
训练生熙德无泪的恸哭
正式比赛开始了,首先介绍预选剩下的3名选手
老样子不会看气氛而穿着黄金圣衣的熙德,
白色帽子和外衣下面穿着幻想风的铠甲的长发男子
还有一位肩膀上坐着一个小丑娃娃的,好像人偶师一般的黑色假面男子
"最后一名理所当然是这个男人!!作为优胜候补的我们的英雄...黑色旋律的Felsa!!!"
最后一页登场的是全身包裹着满是倒刺的黑铠的巨汉
"这个剑气...难道说你是!?"熙德大吃一惊
Felsa回答道:"还是老样子的扑克脸啊,好久不见了艾尔熙德"
次回继续
————————————————————————
以前的熟人,以后的熟人,活着的熟人,死了的熟人……军长大哥的人脉比我们想得更广呢 「オレは圣闘士として己を锻えぬくことで己自身を圣剣へと完成させようとした」
「峰は研ぎ师として究极の研ぎにより刀に魂を宿らせ圣剣の完成を目指した」
"我作为圣斗士,以锻炼自己,完成使自己自身成为圣剑的目的"
"峰作为研磨师,以超越究极的研磨,完成在刀上寄宿自己的灵魂的圣剑为目的"
这两句很燃,但是我翻译水平有限只能翻译到这个程度了,如果能够翻译得更加对仗工整的话,我想这应该也会成为LC的名台词之一了,在此抛砖引玉一下,以及
たちつくす [ 立ち尽くす 立ち尽す ]
感動したり茫然(ぼうぜん)としたりして,いつまでもその場に立ったままでいる
剧透者在这里用了一个十分微妙的词,这个词既带有感动也带有茫然,联系上下文双关用的很巧妙,各位看翻译的时候请记得参考
最后,总觉得恸哭的熙德这个scene会非常好看,期待一下 下一话Felsa使出了必杀Arondight的话…… 引用第2楼sunkaifeng00于2012-03-20 15:28发表的:
下一话Felsa使出了必杀Arondight的话…… images/back.gif
形容军长是铁面皮的那位老同学,用词好精道啊!铁皮脸军长 @幻塔索斯
幻塔姐姐,有一个好消息和一个坏消息,你想先听哪个?
好消息是,军长大哥对EX咖喱棒以外的东西也感兴趣。
坏消息是,他的心中~早已有个她~哦~她比你先到~♬ 这摩羯座生得一副取次花丛懒回顾的脸孔,感情是半缘修道半缘君啊
页:
[1]